Parallell Bibelvers Norsk (1930) Ta med eder både eders småfe og eders storfe, som I har sagt, gå og bed godt også over mig! Dansk (1917 / 1931) Tag ogsaa eders Smaakvæg og Hornkvæg med, som I har forlangt, og drag bort; og bed ogsaa om Velsignelse for mig!« Svenska (1917) Tagen ock edra får och edra fäkreatur, såsom I haven begärt, och gån åstad, och välsignen därvid mig.» King James Bible Also take your flocks and your herds, as ye have said, and be gone; and bless me also. English Revised Version Take both your flocks and your herds, as ye have said, and be gone; and bless me also. Bibelen Kunnskap Treasury your flocks 2 Mosebok 10:26 bless me 2 Mosebok 8:28 2 Mosebok 9:28 1 Mosebok 27:34,38 Lenker 2 Mosebok 12:32 Interlineært • 2 Mosebok 12:32 flerspråklig • Éxodo 12:32 Spansk • Exode 12:32 Fransk • 2 Mose 12:32 Tyske • 2 Mosebok 12:32 Chinese • Exodus 12:32 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Mosebok 12 31Og han kalte Moses og Aron til sig om natten og sa: Gjør eder rede, dra ut fra mitt folk, både I og Israels barn, far bort og tjen Herren, som I har sagt! 32Ta med eder både eders småfe og eders storfe, som I har sagt, gå og bed godt også over mig! 33Og egypterne trengte hårdt på folket for å få dem hastig ut av landet; for de sa: Vi er dødsens alle sammen! … Kryssreferanser 1 Mosebok 15:14 Men det folk som de skal træle for, vil jeg også dømme; og derefter skal de dra ut med meget gods. 2 Mosebok 10:9 Moses svarte: Vi vil fare alle, både unge og gamle; både våre sønner og våre døtre vil vi ha med, både vårt småfe og vårt storfe; for vi skal holde høitid for Herren. 2 Mosebok 10:26 også vår buskap må være med oss, ikke en klov må bli igjen; for det er det vi må ta av når vi skal tjene Herren vår Gud, og vi vet ikke hvad vi skal ofre til Herren før vi kommer dit. |