2 Mosebok 25:35
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
én knopp under de to første armer i ett med den, og én knopp under de to næste armer i ett med den, og én knopp under de to øverste armer i ett med den - én knopp under hvert par av de seks armer som går ut fra lysestaken.

Dansk (1917 / 1931)
et Bæger under hvert af de tre Par Arme, der udgaar fra Lysestagen.

Svenska (1917)
En kula skall sättas under del första armparet som utgår från ljusstaken, i ett stycke med den, och en kula under det andra armparet som utgår från ljusstaken, i ett stycke med den, och en kula under det tredje armparet som utgår från ljusstaken, i ett stycke med den: alltså under de sex armar som utgå från ljusstaken.

King James Bible
And there shall be a knop under two branches of the same, and a knop under two branches of the same, and a knop under two branches of the same, according to the six branches that proceed out of the candlestick.

English Revised Version
and a knop under two branches of one piece with it, and a knop under two branches of one piece with it, and a knop under two branches of one piece with it, for the six branches going out of the candlestick.
Bibelen Kunnskap Treasury

no reference

Lenker
2 Mosebok 25:35 Interlineært2 Mosebok 25:35 flerspråkligÉxodo 25:35 SpanskExode 25:35 Fransk2 Mose 25:35 Tyske2 Mosebok 25:35 ChineseExodus 25:35 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2 Mosebok 25
34På selve lysestaken skal det være fire mandelformede beger med knopper og blomster, 35én knopp under de to første armer i ett med den, og én knopp under de to næste armer i ett med den, og én knopp under de to øverste armer i ett med den - én knopp under hvert par av de seks armer som går ut fra lysestaken. 36Både knoppene og armene skal være i ett med den; alt sammen skal være ett drevet arbeid av rent gull. …
Kryssreferanser
Matteus 5:15
en tender heller ikke et lys og setter det under en skjeppe, men i staken; så skinner det for alle i huset.

2 Mosebok 25:33
Det skal være tre mandelformede beger på den første arm med knopp og blomst, og tre mandelformede beger på den annen arm med knopp og blomst; således skal det være på alle de seks armer som går ut fra lysestaken.

2 Mosebok 37:21
én knopp under de to første armer i ett med den, og én knopp under de to næste armer i ett med den, og én knopp under de to øverste armer i ett med den - én knopp under hvert par av de seks armer som gikk ut fra lysestaken.

2 Mosebok 25:34
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden