Parallell Bibelvers Norsk (1930) Den var firkantet og dobbelt lagt; et spann lang og et spann bred var den og dobbelt lagt. Dansk (1917 / 1931) det var firkantet, og de lagde Brystskjoldet dobbelt; det var et Spand langt og et Spand bredt, lagt dobbelt. Svenska (1917) Bröstskölden gjordes liksidigt fyrkantig, i form av en väska gjorde man den: ett kvarter lång och ett kvarter bred, i form av en väska. King James Bible It was foursquare; they made the breastplate double: a span was the length thereof, and a span the breadth thereof, being doubled. English Revised Version It was foursquare; they made the breastplate double: a span was the length thereof, and a span the breadth thereof, being double. Bibelen Kunnskap Treasury no reference Lenker 2 Mosebok 39:9 Interlineært • 2 Mosebok 39:9 flerspråklig • Éxodo 39:9 Spansk • Exode 39:9 Fransk • 2 Mose 39:9 Tyske • 2 Mosebok 39:9 Chinese • Exodus 39:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Mosebok 39 8Så gjorde de brystduken i kunstvevning, i samme slags vevning som livkjortelen, av gull og blå og purpurrød og karmosinrød ull og fint, tvunnet lingarn. 9Den var firkantet og dobbelt lagt; et spann lang og et spann bred var den og dobbelt lagt. 10Og de satte på den fire rader med stener. I en rad var det en karneol, en topas og en smaragd; det var den første rad. … Kryssreferanser 2 Mosebok 39:8 Så gjorde de brystduken i kunstvevning, i samme slags vevning som livkjortelen, av gull og blå og purpurrød og karmosinrød ull og fint, tvunnet lingarn. 2 Mosebok 39:10 Og de satte på den fire rader med stener. I en rad var det en karneol, en topas og en smaragd; det var den første rad. |