Esekiel 18:1
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og Herrens ord kom til mig, og det lød så:

Dansk (1917 / 1931)
HERRENS Ord kom til mig saaledes:

Svenska (1917)
Och HERRENS ord kom till mig; han sade:

King James Bible
The word of the LORD came unto me again, saying,

English Revised Version
The word of the Lord came unto me again, saying,
Bibelen Kunnskap Treasury

No specific references for this verse.

Lenker
Esekiel 18:1 InterlineærtEsekiel 18:1 flerspråkligEzequiel 18:1 SpanskÉzéchiel 18:1 FranskHesekiel 18:1 TyskeEsekiel 18:1 ChineseEzekiel 18:1 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esekiel 18
1Og Herrens ord kom til mig, og det lød så: 2Hvorledes kan I bruke dette ordsprog i Israels land: Fedrene eter sure druer, og barnas tenner blir såre? …
Kryssreferanser
Esekiel 17:24
Og alle markens trær skal kjenne at jeg, Herren, har gjort et høit tre lavt og et lavt tre høit, et friskt tre tørt og et tørt tre grønt; jeg, Herren, har sagt det, og jeg skal gjøre det.

Esekiel 18:2
Hvorledes kan I bruke dette ordsprog i Israels land: Fedrene eter sure druer, og barnas tenner blir såre?

Esekiel 17:24
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden