Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og Herrens ord kom til mig, og det lød så: Dansk (1917 / 1931) HERRENS Ord kom til mig saaledes: Svenska (1917) Och HERRENS ord kom till mig; han sade: King James Bible Moreover the word of the LORD came unto me, saying, English Revised Version Moreover the word of the LORD came unto me, saying, Bibelen Kunnskap Treasury Lenker Esekiel 22:1 Interlineært • Esekiel 22:1 flerspråklig • Ezequiel 22:1 Spansk • Ézéchiel 22:1 Fransk • Hesekiel 22:1 Tyske • Esekiel 22:1 Chinese • Ezekiel 22:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esekiel 22 1Og Herrens ord kom til mig, og det lød så: 2Og du menneskesønn! Vil du dømme, vil du dømme blodstaden? Forehold den alle dens vederstyggeligheter! … Kryssreferanser Esekiel 21:32 Du skal bli til føde for ilden, ditt blod skal bli utøst i ditt land, ingen skal mere komme dig i hu; for jeg, Herren, har sagt det. Esekiel 22:2 Og du menneskesønn! Vil du dømme, vil du dømme blodstaden? Forehold den alle dens vederstyggeligheter! |