Esekiel 25:1
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og Herrens ord kom til mig, og det lød så:

Dansk (1917 / 1931)
HERRENS Ord kom til mig saaledes:

Svenska (1917)
Och HERRENS ord kom till mig; han sade:

King James Bible
The word of the LORD came again unto me, saying,

English Revised Version
And the word of the LORD came unto me, saying,
Bibelen Kunnskap Treasury

no references listed for verse

1

Lenker
Esekiel 25:1 InterlineærtEsekiel 25:1 flerspråkligEzequiel 25:1 SpanskÉzéchiel 25:1 FranskHesekiel 25:1 TyskeEsekiel 25:1 ChineseEzekiel 25:1 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esekiel 25
1Og Herrens ord kom til mig, og det lød så: 2Menneskesønn! Vend ditt åsyn mot Ammons barn og spå mot dem! …
Kryssreferanser
Esekiel 24:27
Den dag skal din munn åpnes, når flyktningene er kommet, og du skal tale og ikke mere være målløs, og du skal være til et tegn for dem*, og de skal kjenne at jeg er Herren.

Esekiel 25:2
Menneskesønn! Vend ditt åsyn mot Ammons barn og spå mot dem!

Sefanias 2:9
Derfor, så sant jeg lever, sier Herren, hærskarenes Gud, Israels Gud, skal det gå Moab som Sodoma og Ammons barn som Gomorra: De skal bli neslers eie og en saltgrube og en ørken til evig tid; resten av mitt folk skal plyndre dem; de som blir igjen av mitt folk, skal ta dem i eie.

Esekiel 24:27
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden