Parallell Bibelvers Norsk (1930) de gav sin hånd på at de vilde skille sig fra sine hustruer og ofre en vær av hjorden som skyldoffer for den skyld de hadde pådradd sig. Dansk (1917 / 1931) disse gav deres Haand paa at ville sende deres Hustruer bort, og deres Skyldoffer var en Væder for deres Syndeskyld. Svenska (1917) vilka nu gåvo sin hand därpå att de skulle avlägsna ifrån sig sina kvinnor; och de skulle frambära en vädur såsom skuldoffer för den skuld de hade ådragit sig; King James Bible And they gave their hands that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their trespass. English Revised Version And they gave their hand that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their guilt. Bibelen Kunnskap Treasury 2 Kongebok 10:15 1 Krønikebok 29:24 2 Krønikebok 30:8 Klagesangene 5:6 Galaterne 2:9 a ram 3 Mosebok 5:15,16 3 Mosebok 6:4,6 Lenker Esras 10:19 Interlineært • Esras 10:19 flerspråklig • Esdras 10:19 Spansk • Esdras 10:19 Fransk • Esra 10:19 Tyske • Esras 10:19 Chinese • Ezra 10:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esras 10 18Blandt prestenes sønner fant de nogen som hadde tatt fremmede kvinner til hustruer; det var: av Josvas, Josadaks sønns sønner og hans brødre: Ma'aseja og Elieser og Jarib og Gedalja; 19de gav sin hånd på at de vilde skille sig fra sine hustruer og ofre en vær av hjorden som skyldoffer for den skyld de hadde pådradd sig. 20Av Immers barn var det Hanani og Sebadja; … Kryssreferanser 3 Mosebok 5:15 Når nogen farer troløst frem og av vanvare forsynder sig mot nogen av Herrens hellige ting, så skal han til bot for sin synd ofre Herren som skyldoffer en vær uten lyte av sitt småfe, en som efter din verdsetning er verd minst to sekler i sølv efter helligdommens sekel. 3 Mosebok 6:6 Og til bot for sin synd skal han føre frem til presten et skyldoffer for Herren: en vær uten lyte av sitt småfe, efter din verdsetning. 2 Kongebok 10:15 Da han så drog derfra, traff han på Jonadab, Rekabs sønn, som kom ham i møte, og han hilste på ham og sa til ham: Mener du det like så opriktig med mig som jeg med dig? Jonadab svarte: Ja. Er det så [sa Jehu], da gi mig din hånd! Da gav han ham hånden; og han lot ham stige op til sig i vognen. Esras 10:20 Av Immers barn var det Hanani og Sebadja; |