1 Mosebok 29:8
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Men de sa: Det kan vi ikke før alle feflokkene er samlet, og stenen blir veltet fra brønnens åpning; da vanner vi småfeet.

Dansk (1917 / 1931)
Men de svarede: »Det kan vi ikke, før alle Hyrderne er samlede; først naar de vælter Stenen fra Brøndhullet, kan vi vande Dyrene.«

Svenska (1917)
Men de svarade: »Vi kunna icke göra det, förrän alla hjordarna hava blivit samlade och man har vältrat stenen från brunnens öppning; då vattna vi fåren.»

King James Bible
And they said, We cannot, until all the flocks be gathered together, and till they roll the stone from the well's mouth; then we water the sheep.

English Revised Version
And they said, We cannot, until all the flocks be gathered together, and they roll the stone from the well's mouth; then we water the sheep.
Bibelen Kunnskap Treasury

until.

1 Mosebok 29:3
Der samlet alle feflokkene sig, og gjæterne veltet stenen fra brønnens åpning og vannet småfeet, og så la de stenen tilbake på sitt sted, over brønnens åpning.

1 Mosebok 34:14
og sa til dem: Det kan vi ikke gjøre, å gi vår søster til en mann som har forhud; det vilde være en skam for oss.

1 Mosebok 43:32
Og de satte frem for ham særskilt og for dem særskilt, og for egypterne som åt hos ham, særskilt; for egypterne kan ikke ete sammen med hebreerne, det er en vederstyggelighet for egypterne.

roll.

Markus 16:3
Og de sa til hverandre: Hvem skal velte bort stenen fra døren til graven for oss?

Lukas 24:2
Men de fant stenen veltet fra graven,

Lenker
1 Mosebok 29:8 Interlineært1 Mosebok 29:8 flerspråkligGénesis 29:8 SpanskGenèse 29:8 Fransk1 Mose 29:8 Tyske1 Mosebok 29:8 ChineseGenesis 29:8 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Mosebok 29
7Da sa han: Det er jo ennu høi dag, det er ennu ikke tid til å samle buskapen; vann småfeet og gå avsted igjen og gjæt! 8Men de sa: Det kan vi ikke før alle feflokkene er samlet, og stenen blir veltet fra brønnens åpning; da vanner vi småfeet. 9Mens han ennu talte med dem, kom Rakel med sin fars småfe; for det var hun som gjætte. …
Kryssreferanser
1 Mosebok 29:7
Da sa han: Det er jo ennu høi dag, det er ennu ikke tid til å samle buskapen; vann småfeet og gå avsted igjen og gjæt!

1 Mosebok 29:9
Mens han ennu talte med dem, kom Rakel med sin fars småfe; for det var hun som gjætte.

1 Samuels 9:11
Da de gikk op bakken som førte til byen, møtte de nogen piker som kom ut for å hente vann, og de sa til dem: Er seeren her?

1 Mosebok 29:7
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden