Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og Bilha blev fruktsommelig og fødte Jakob en sønn. Dansk (1917 / 1931) Saa blev Bilha frugtsommelig og fødte Jakob en Søn, Svenska (1917) Och Bilha blev havande och födde åt Jakob en son. King James Bible And Bilhah conceived, and bare Jacob a son. English Revised Version And Bilhah conceived, and bare Jacob a son. Bibelen Kunnskap Treasury Lenker 1 Mosebok 30:5 Interlineært • 1 Mosebok 30:5 flerspråklig • Génesis 30:5 Spansk • Genèse 30:5 Fransk • 1 Mose 30:5 Tyske • 1 Mosebok 30:5 Chinese • Genesis 30:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Mosebok 30 …4Så gav hun sin trælkvinne Bilha til hustru, og Jakob gikk inn til henne. 5Og Bilha blev fruktsommelig og fødte Jakob en sønn. 6Da sa Rakel: Gud har dømt i min sak; han har hørt min bønn og gitt mig en sønn. Derfor kalte hun ham Dan*.… Kryssreferanser Apostlenes-gjerninge 7:8 Og han gav ham omskjærelsens pakt; og så fikk han sønnen Isak, og omskar ham på den åttende dag, og Isak fikk sønnen Jakob, og Jakob blev far til de tolv patriarker. 1 Mosebok 30:4 Så gav hun sin trælkvinne Bilha til hustru, og Jakob gikk inn til henne. 1 Mosebok 30:6 Da sa Rakel: Gud har dømt i min sak; han har hørt min bønn og gitt mig en sønn. Derfor kalte hun ham Dan*. 1 Mosebok 35:25 Og Rakels trælkvinne Bilhas sønner var: Dan og Naftali. 1 Mosebok 46:25 dette var sønnene til Bilha, som Laban gav sin datter Rakel; hun fødte Jakob disse barn, i alt syv sjeler. |