Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og han innhentet dem og sa dette til dem. Dansk (1917 / 1931) Og da han havde indhentet dem, sagde han det til dem. Svenska (1917) När han nu hann upp dem, sade han detta till dem. King James Bible And he overtook them, and he spake unto them these same words. English Revised Version And he overtook them, and he spake unto them these words. Bibelen Kunnskap Treasury no references listed for this verse. Lenker 1 Mosebok 44:6 Interlineært • 1 Mosebok 44:6 flerspråklig • Génesis 44:6 Spansk • Genèse 44:6 Fransk • 1 Mose 44:6 Tyske • 1 Mosebok 44:6 Chinese • Genesis 44:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Mosebok 44 …5Er det ikke det beger som min herre drikker av, og som han spår i? Dette var ille gjort av eder. 6Og han innhentet dem og sa dette til dem. 7Da sa de til ham: Hvorfor taler min herre således? Det være langt fra dine tjenere å gjøre noget slikt! … Kryssreferanser 1 Mosebok 44:5 Er det ikke det beger som min herre drikker av, og som han spår i? Dette var ille gjort av eder. 1 Mosebok 44:7 Da sa de til ham: Hvorfor taler min herre således? Det være langt fra dine tjenere å gjøre noget slikt! |