Parallell Bibelvers Norsk (1930) Så kom da Herrens ord ved profeten Haggai: Dansk (1917 / 1931) Og HERRENS Ord kom ved Profeten Haggaj saaledes: Svenska (1917) Men HERRENS ord kom genom profeten Haggai; han sade: King James Bible Then came the word of the LORD by Haggai the prophet, saying, English Revised Version Then came the word of the LORD by Haggai the prophet, saying, Bibelen Kunnskap Treasury by Haggai. Esras 5:1 Sakarias 1:1 Lenker Haggai 1:3 Interlineært • Haggai 1:3 flerspråklig • Hageo 1:3 Spansk • Aggée 1:3 Fransk • Haggai 1:3 Tyske • Haggai 1:3 Chinese • Haggai 1:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Haggai 1 …2Så sier Herren, hærskarenes Gud: Dette folk sier: Det er ennu ikke tid til å komme, tid til å bygge Herrens hus. 3Så kom da Herrens ord ved profeten Haggai: 4Er det tid for eder til å bo i eders bordklædde hus, mens dette hus ligger øde? … Kryssreferanser Haggai 1:1 I kong Darius' annet år, i den sjette måned, på den første dag i måneden, kom Herrens ord ved profeten Haggai til Serubabel, Sealtiels sønn, stattholder over Juda, og til Josva, Jehosadaks sønn, ypperstepresten, og det lød så: Haggai 1:2 Så sier Herren, hærskarenes Gud: Dette folk sier: Det er ennu ikke tid til å komme, tid til å bygge Herrens hus. Haggai 1:4 Er det tid for eder til å bo i eders bordklædde hus, mens dette hus ligger øde? |