Parallell Bibelvers Norsk (1930) For han sier: Er ikke mine høvdinger konger alle sammen? Dansk (1917 / 1931) Thi han siger: »Er ej mine Høvedsmænd Konger til Hobe? Svenska (1917) Han säger: »Äro mina hövdingar ej allasammans konungar? King James Bible For he saith, Are not my princes altogether kings? English Revised Version For he saith, Are not my princes all of them kings? Bibelen Kunnskap Treasury Esaias 36:8 2 Kongebok 18:24 2 Kongebok 19:10 Esekiel 26:7 Daniel 2:37 Lenker Esaias 10:8 Interlineært • Esaias 10:8 flerspråklig • Isaías 10:8 Spansk • Ésaïe 10:8 Fransk • Jesaja 10:8 Tyske • Esaias 10:8 Chinese • Isaiah 10:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esaias 10 …7Men så mener ikke han, og i sitt hjerte tenker han ikke så; men til å ødelegge står hans hu og til å utrydde folk i mengde. 8For han sier: Er ikke mine høvdinger konger alle sammen? 9Er det ikke gått Kalno som Karkemis? Er det ikke gått Hamat som Arpad? Er det ikke gått Samaria som Damaskus? … Kryssreferanser Esaias 10:7 Men så mener ikke han, og i sitt hjerte tenker han ikke så; men til å ødelegge står hans hu og til å utrydde folk i mengde. Esaias 10:9 Er det ikke gått Kalno som Karkemis? Er det ikke gått Hamat som Arpad? Er det ikke gått Samaria som Damaskus? Jeremias 9:23 Så sier Herren: Den vise rose sig ikke av sin visdom, og den sterke rose sig ikke av sin styrke, den rike rose sig ikke av sin rikdom! Esekiel 26:7 For så sier Herren, Israels Gud: Se, jeg lar Nebukadnesar, Babels konge, kongenes konge, komme mot Tyrus fra Norden med hester og vogner og ryttere og med en hær og meget folk. Hoseas 8:10 men om de enn tinger blandt folkene, vil jeg nu samle dem dit, og de skal begynne å bli færre under storkongens byrder. |