Esaias 10:8
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
For han sier: Er ikke mine høvdinger konger alle sammen?

Dansk (1917 / 1931)
Thi han siger: »Er ej mine Høvedsmænd Konger til Hobe?

Svenska (1917)
Han säger: »Äro mina hövdingar ej allasammans konungar?

King James Bible
For he saith, Are not my princes altogether kings?

English Revised Version
For he saith, Are not my princes all of them kings?
Bibelen Kunnskap Treasury

Esaias 36:8
Men gjør nu et veddemål med min herre, kongen i Assyria: Jeg vil gi dig to tusen hester om du kan få dig folk til å ride på dem.

2 Kongebok 18:24
Hvorledes skulde du da kunne drive tilbake en eneste stattholder, en av min herres ringeste tjenere? Derfor setter du din lit til Egypten og håper å få vogner og hestfolk derfra.

2 Kongebok 19:10
Så skal I si til Judas konge Esekias: La ikke din Gud, som du setter din lit til, få narret dig, så du tenker som så: Jerusalem skal ikke gis i assyrerkongens hånd.

Esekiel 26:7
For så sier Herren, Israels Gud: Se, jeg lar Nebukadnesar, Babels konge, kongenes konge, komme mot Tyrus fra Norden med hester og vogner og ryttere og med en hær og meget folk.

Daniel 2:37
Konge, du kongenes konge, som himmelens Gud har gitt riket og makten og styrken og æren -

Lenker
Esaias 10:8 InterlineærtEsaias 10:8 flerspråkligIsaías 10:8 SpanskÉsaïe 10:8 FranskJesaja 10:8 TyskeEsaias 10:8 ChineseIsaiah 10:8 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esaias 10
7Men så mener ikke han, og i sitt hjerte tenker han ikke så; men til å ødelegge står hans hu og til å utrydde folk i mengde. 8For han sier: Er ikke mine høvdinger konger alle sammen? 9Er det ikke gått Kalno som Karkemis? Er det ikke gått Hamat som Arpad? Er det ikke gått Samaria som Damaskus? …
Kryssreferanser
Esaias 10:7
Men så mener ikke han, og i sitt hjerte tenker han ikke så; men til å ødelegge står hans hu og til å utrydde folk i mengde.

Esaias 10:9
Er det ikke gått Kalno som Karkemis? Er det ikke gått Hamat som Arpad? Er det ikke gått Samaria som Damaskus?

Jeremias 9:23
Så sier Herren: Den vise rose sig ikke av sin visdom, og den sterke rose sig ikke av sin styrke, den rike rose sig ikke av sin rikdom!

Esekiel 26:7
For så sier Herren, Israels Gud: Se, jeg lar Nebukadnesar, Babels konge, kongenes konge, komme mot Tyrus fra Norden med hester og vogner og ryttere og med en hær og meget folk.

Hoseas 8:10
men om de enn tinger blandt folkene, vil jeg nu samle dem dit, og de skal begynne å bli færre under storkongens byrder.

Esaias 10:7
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden