Parallell Bibelvers Norsk (1930) Det ord som Esaias, sønn av Amos, mottok i et syn om Juda og Jerusalem. Dansk (1917 / 1931) Dette er, hvad Esajas, Amoz's Søn, skuede om Jerusalem: Svenska (1917) Detta är vad Jesaja, Amos' son, skådade angående Juda och Jerusalem. King James Bible The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem. English Revised Version The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem. Bibelen Kunnskap Treasury saw Esaias 1:1 Esaias 13:1 Amos 1:1 Mika 1:1 Mika 6:9 Habakuk 1:1 Lenker Esaias 2:1 Interlineært • Esaias 2:1 flerspråklig • Isaías 2:1 Spansk • Ésaïe 2:1 Fransk • Jesaja 2:1 Tyske • Esaias 2:1 Chinese • Isaiah 2:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esaias 2 1Det ord som Esaias, sønn av Amos, mottok i et syn om Juda og Jerusalem. 2Og det skal skje i de siste dager*, da skal fjellet der Herrens hus står, være grunnfestet på toppen av fjellene og høit hevet over alle høider, og alle hedningefolk skal strømme til det.… Kryssreferanser 2 Kongebok 19:2 Og han sendte slottshøvdingen Eljakim og statsskriveren Sebna og de eldste blandt prestene, klædd i sekk, til profeten Esaias, Amos' sønn. Esaias 1:1 Dette er de syner som Esaias, sønn av Amos, så om Juda og Jerusalem i de dager da Ussias, Jotam, Akas og Esekias var konger i Juda. |