Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og Herren blev fremdeles ved å tale til mig og sa: Dansk (1917 / 1931) Fremdeles sagde HERREN til mig: Svenska (1917) Och HERREN talade vidare till mig och sade: King James Bible The LORD spake also unto me again, saying, English Revised Version And the LORD spake unto me yet again, saying, Bibelen Kunnskap Treasury A. 3263. B.C. 741. spake Esaias 7:10 Lenker Esaias 8:5 Interlineært • Esaias 8:5 flerspråklig • Isaías 8:5 Spansk • Ésaïe 8:5 Fransk • Jesaja 8:5 Tyske • Esaias 8:5 Chinese • Isaiah 8:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esaias 8 …4For før gutten skjønner å rope far og mor, skal de bære rikdommene i Damaskus og byttet fra Samaria frem for Assurs konge. 5Og Herren blev fremdeles ved å tale til mig og sa: 6Fordi dette folk forakter Siloahs vann, de som rinner så stilt, og gleder sig med Resin og Remaljas sønn, … Kryssreferanser Esaias 8:4 For før gutten skjønner å rope far og mor, skal de bære rikdommene i Damaskus og byttet fra Samaria frem for Assurs konge. Esaias 8:6 Fordi dette folk forakter Siloahs vann, de som rinner så stilt, og gleder sig med Resin og Remaljas sønn, |