Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og jeg gikk ned til pottemakerens hus, og se, han gjorde sitt arbeid på skiven; Dansk (1917 / 1931) Saa gik jeg ned til Pottemagerens Hus, og se, han var i Arbejde ved Drejeskiven. Svenska (1917) Då gick jag ned till krukmakarens hus och fann honom upptagen med arbete på krukmakarskivan. King James Bible Then I went down to the potter's house, and, behold, he wrought a work on the wheels. English Revised Version Then I went down to the potter's house, and, behold, he wrought his work on the wheels. Bibelen Kunnskap Treasury I went. Jonas 1:3 Johannes 15:14 Apostlenes-gjerninge 26:19 wheels. Lenker Jeremias 18:3 Interlineært • Jeremias 18:3 flerspråklig • Jeremías 18:3 Spansk • Jérémie 18:3 Fransk • Jeremia 18:3 Tyske • Jeremias 18:3 Chinese • Jeremiah 18:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 18 …2Stå op og gå ned til pottemakerens hus, og der vil jeg la dig høre mine ord. 3Og jeg gikk ned til pottemakerens hus, og se, han gjorde sitt arbeid på skiven; 4og når det kar han gjorde, blev mislykket, som det kan gå med leret i pottemakerens hånd, så gjorde han det om igjen til et annet kar, slik som han vilde ha det. … Kryssreferanser Jeremias 18:2 Stå op og gå ned til pottemakerens hus, og der vil jeg la dig høre mine ord. Jeremias 18:4 og når det kar han gjorde, blev mislykket, som det kan gå med leret i pottemakerens hånd, så gjorde han det om igjen til et annet kar, slik som han vilde ha det. |