Jobs 6:18
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Karavaner som er på veien til dem, bøier av; de drar op i ørkenen og omkommer.

Dansk (1917 / 1931)
Karavaner bøjer af fra Vejen, drager op i Ørkenen og gaar til Grunde;

Svenska (1917)
Vägfarande där i trakten vika av till dem, men de finna allenast ödslighet och måste förgås.

King James Bible
The paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish.

English Revised Version
The caravans that travel by the way of them turn aside; they go up into the waste, and perish.
Bibelen Kunnskap Treasury
Lenker
Jobs 6:18 InterlineærtJobs 6:18 flerspråkligJob 6:18 SpanskJob 6:18 FranskHiob 6:18 TyskeJobs 6:18 ChineseJob 6:18 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 6
17men på den tid de treffes av solens glød, tørkes de ut; når det blir hett, svinner de bort. 18Karavaner som er på veien til dem, bøier av; de drar op i ørkenen og omkommer. 19Temas karavaner speidet efter dem, Sjebas reisefølger satte sitt håp til dem; …
Kryssreferanser
Jobs 6:17
men på den tid de treffes av solens glød, tørkes de ut; når det blir hett, svinner de bort.

Jobs 6:19
Temas karavaner speidet efter dem, Sjebas reisefølger satte sitt håp til dem;

Jobs 6:17
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden