Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og til rubenittene og gadittene og den halve Manasse stamme sa Josva: Dansk (1917 / 1931) Men til Rubeniterne, Gaditerne og Manasses halve Stamme sagde Josua: Svenska (1917) Men till rubeniterna och gaditerna och ena hälften av Manasse stam sade Josua: King James Bible And to the Reubenites, and to the Gadites, and to half the tribe of Manasseh, spake Joshua, saying, English Revised Version And to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half tribe of Manasseh, spake Joshua, saying, Bibelen Kunnskap Treasury Lenker Josvas 1:12 Interlineært • Josvas 1:12 flerspråklig • Josué 1:12 Spansk • Josué 1:12 Fransk • Josua 1:12 Tyske • Josvas 1:12 Chinese • Joshua 1:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Josvas 1 …11Gå midt igjennem leiren og byd folket og si: Lag i stand reisekost for eder! For om tre dager skal I gå over Jordan her, så I kan komme og innta det land som Herren eders Gud gir eder til eie. 12Og til rubenittene og gadittene og den halve Manasse stamme sa Josva: 13Kom i hu det som Moses, Herrens tjener, bød eder da han sa: Herren eders Gud lar eder nu komme til ro og gir eder dette land. … Kryssreferanser 4 Mosebok 32:20 Da sa Moses til dem: Dersom I gjør dette, så I væbner eder for Herrens åsyn til krigen, Josvas 22:2 og sa til dem: I har holdt alt det Moses, Herrens tjener, bød eder, og I har vært lydige mot mig i alt det jeg har befalt eder; |