Parallell Bibelvers Norsk (1930) Så drog Josva med hele Israel fra Libna til Lakis; og han leiret sig mot byen og stred mot den. Dansk (1917 / 1931) Derpaa drog Josua med hele Israel fra Libna til Lakisj, og han slog Lejr udenfor og angreb Byen; Svenska (1917) Sedan drog Josua med hela Israel från Libna till Lakis och belägrade och angrep det. King James Bible And Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, unto Lachish, and encamped against it, and fought against it: English Revised Version And Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, unto Lachish, and encamped against it, and fought against it: Bibelen Kunnskap Treasury Josvas 10:3,5 Josvas 12:11 Josvas 15:39 2 Kongebok 19:8 2 Krønikebok 11:9 Esaias 37:8 Mika 1:13 Lenker Josvas 10:31 Interlineært • Josvas 10:31 flerspråklig • Josué 10:31 Spansk • Josué 10:31 Fransk • Josua 10:31 Tyske • Josvas 10:31 Chinese • Joshua 10:31 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Josvas 10 …30Og Herren gav også denne by med dens konge i Israels hånd, og han slo den med sverdets egg og hugg ned hver sjel som var der; han lot ikke nogen bli i live eller slippe unda; han gjorde med kongen der som han hadde gjort med kongen i Jeriko. 31Så drog Josva med hele Israel fra Libna til Lakis; og han leiret sig mot byen og stred mot den. 32Og Herren gav Lakis i Israels hånd; den annen dag inntok han byen og slo den med sverdets egg og hugg ned hver sjel som var der, aldeles som han hadde gjort med Libna. … Kryssreferanser Josvas 10:30 Og Herren gav også denne by med dens konge i Israels hånd, og han slo den med sverdets egg og hugg ned hver sjel som var der; han lot ikke nogen bli i live eller slippe unda; han gjorde med kongen der som han hadde gjort med kongen i Jeriko. Josvas 10:32 Og Herren gav Lakis i Israels hånd; den annen dag inntok han byen og slo den med sverdets egg og hugg ned hver sjel som var der, aldeles som han hadde gjort med Libna. 2 Kongebok 14:19 De gjorde en sammensvergelse mot ham i Jerusalem, og han flyktet til Lakis; men de sendte folk efter ham til Lakis og drepte ham der. Esaias 37:8 Da Rabsake vendte tilbake, fant han assyrerkongen i ferd med å stride mot Libna; for han hadde hørt at han hadde brutt op fra Lakis. |