Parallell Bibelvers Norsk (1930) Efter ham stod gileaditten Ja'ir frem og dømte Israel i to og tyve år. Dansk (1917 / 1931) Efter ham fremstod Gileaditen Ja'ir; han var Dommer i Israel i to og tyve Aar. Svenska (1917) Efter honom uppstod gileaditen Jair. Han var domare i Israel i tjugutvå år. King James Bible And after him arose Jair, a Gileadite, and judged Israel twenty and two years. English Revised Version And after him arose Jair, the Gileadite; and he judged Israel twenty and two years. Bibelen Kunnskap Treasury A. 2795, B.C. 1209. An.Ex.Is.282. a Gileadite 1 Mosebok 31:48 4 Mosebok 32:29 Lenker Dommernes 10:3 Interlineært • Dommernes 10:3 flerspråklig • Jueces 10:3 Spansk • Juges 10:3 Fransk • Richter 10:3 Tyske • Dommernes 10:3 Chinese • Judges 10:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Dommernes 10 3Efter ham stod gileaditten Ja'ir frem og dømte Israel i to og tyve år. 4Han hadde tretti sønner, som red på tretti asenfoler og hadde tretti byer; disse kalles den dag idag Ja'irs byer; de ligger i Gileads land. … Kryssreferanser Dommernes 10:2 Han dømte Israel i tre og tyve år, og han døde og blev begravet i Samir. Dommernes 10:4 Han hadde tretti sønner, som red på tretti asenfoler og hadde tretti byer; disse kalles den dag idag Ja'irs byer; de ligger i Gileads land. |