Parallell Bibelvers Norsk (1930) En høihellig sabbat skal det være for eder, og da skal I faste - det skal være en evig lov. Dansk (1917 / 1931) Det skal være eder en fuldkommen Hviledag, og I skal faste: det skal være en evig gyldig Anordning. Svenska (1917) En vilosabbat skall den vara för eder, och I skolen då späka eder. Detta skall vara en evärdlig stadga. King James Bible It shall be a sabbath of rest unto you, and ye shall afflict your souls, by a statute for ever. English Revised Version It is a sabbath of solemn rest unto you, and ye shall afflict your souls; it is a statute for ever. Bibelen Kunnskap Treasury 3 Mosebok 23:32 3 Mosebok 25:4 2 Mosebok 31:15 2 Mosebok 35:2 Lenker 3 Mosebok 16:31 Interlineært • 3 Mosebok 16:31 flerspråklig • Levítico 16:31 Spansk • Lévitique 16:31 Fransk • 3 Mose 16:31 Tyske • 3 Mosebok 16:31 Chinese • Leviticus 16:31 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 3 Mosebok 16 …30For på denne dag skal det gjøres soning for eder for å rense eder, så I blir rene for Herren for alle eders synder. 31En høihellig sabbat skal det være for eder, og da skal I faste - det skal være en evig lov. 32Og den prest som salves, og som innvies til å gjøre prestetjeneste i sin fars sted, skal utføre soningen; han skal klæ sig i linklærne, de hellige klær, … Kryssreferanser 3 Mosebok 23:32 En høihellig sabbat skal den være for eder, og I skal faste; på den niende dag i måneden om aftenen, fra den aften til den næste, skal I holde eders sabbatshvile. Esras 8:21 Så lot jeg der, ved Ahavaelven, utrope en faste, forat vi skulde ydmyke oss for vår Guds åsyn og bede ham om en lykkelig reise for oss og våre barn og all vår eiendom. Esaias 58:3 Hvorfor* faster vi, og du ser det ikke? Hvorfor plager vi vår sjel, og du akter ikke på det? - Se, på den dag I faster, gjør I eders gjerning, og alle eders arbeidere plager I. Esaias 58:5 Er dette den faste jeg finner behag i, en dag da et menneske plager sin sjel? At en bøier sitt hode som et siv og reder sin seng i sekk og aske - kaller du det en faste og en dag som behager Herren? Daniel 10:12 Og han sa til mig: Frykt ikke, Daniel! For fra den første dag du vendte din hu til å vinne forstand og til å ydmyke dig for din Guds åsyn, er dine ord blitt hørt, og for dine ords skyld er jeg kommet. |