Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da han hørte folk gå forbi, spurte han hvad dette var. Dansk (1917 / 1931) Og da han hørte en Skare gaa forbi, spurgte han, hvad dette var. Svenska (1917) När denne hörde en hop människor gå där fram, frågade han vad det var. King James Bible And hearing the multitude pass by, he asked what it meant. English Revised Version and hearing a multitude going by, he inquired what this meant. Bibelen Kunnskap Treasury he. Lukas 15:26 Matteus 21:10,11 Lenker Lukas 18:36 Interlineært • Lukas 18:36 flerspråklig • Lucas 18:36 Spansk • Luc 18:36 Fransk • Lukas 18:36 Tyske • Lukas 18:36 Chinese • Luke 18:36 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 18 35Og det skjedde da han kom nær til Jeriko, at en blind mann satt ved veien og tigget. 36Da han hørte folk gå forbi, spurte han hvad dette var. 37De fortalte ham da at Jesus fra Nasaret gikk forbi. … Kryssreferanser Lukas 18:35 Og det skjedde da han kom nær til Jeriko, at en blind mann satt ved veien og tigget. Lukas 18:37 De fortalte ham da at Jesus fra Nasaret gikk forbi. |