Lukas 18:35
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og det skjedde da han kom nær til Jeriko, at en blind mann satt ved veien og tigget.

Dansk (1917 / 1931)
Men det skete, da han nærmede sig til Jeriko, sad der en blind ved Vejen og tiggede.

Svenska (1917)
Då han nu nalkades Jeriko, hände sig att en blind man satt vid vägen och tiggde.

King James Bible
And it came to pass, that as he was come nigh unto Jericho, a certain blind man sat by the way side begging:

English Revised Version
And it came to pass, as he drew nigh unto Jericho, a certain blind man sat by the way side begging:
Bibelen Kunnskap Treasury

as.

Matteus 20:29,30
Og da de gikk ut fra Jeriko, fulgte meget folk ham. …

Markus 10:46,47
Og de kom til Jeriko; og da han gikk ut fra Jeriko med sine disipler og meget folk, satt Timeus' sønn, Bartimeus, en blind tigger, ved veien, …

begging.

Lukas 16:20,21
Men der var en fattig mann ved navn Lasarus, som var kastet for hans port, full av sår, …

1 Samuels 2:8
han reiser den ringe av støvet, løfter den fattige av skarnet for å sette ham hos fyrster og gi ham et ærefullt sete; for Herren hører jordens støtter til, og på dem har han bygget jorderike.

Johannes 9:8
Grannene og de som før hadde sett ham sitte og tigge, sa da: Er det ikke han som satt og tigget?

Apostlenes-gjerninge 3:2
Og det blev båret frem en mann som var vanfør fra mors liv av, og som de daglig la ved den tempeldør som kalles den fagre, for å be dem som gikk inn i templet, om almisse.

Lenker
Lukas 18:35 InterlineærtLukas 18:35 flerspråkligLucas 18:35 SpanskLuc 18:35 FranskLukas 18:35 TyskeLukas 18:35 ChineseLuke 18:35 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 18
35Og det skjedde da han kom nær til Jeriko, at en blind mann satt ved veien og tigget. 36Da han hørte folk gå forbi, spurte han hvad dette var. …
Kryssreferanser
Matteus 13:4
og da han sådde, falt noget ved veien; og fuglene kom og åt det op.

Matteus 20:29
Og da de gikk ut fra Jeriko, fulgte meget folk ham.

Markus 10:46
Og de kom til Jeriko; og da han gikk ut fra Jeriko med sine disipler og meget folk, satt Timeus' sønn, Bartimeus, en blind tigger, ved veien,

Lukas 18:36
Da han hørte folk gå forbi, spurte han hvad dette var.

Lukas 19:1
Og han kom inn i Jeriko og drog igjennem byen.

Lukas 18:34
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden