Lukas 18:34
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og de forstod ikke noget av dette, og dette ord var skjult for dem, og de skjønte ikke det han sa.

Dansk (1917 / 1931)
Og de fattede intet deraf, og dette Ord var skjult for dem, og de forstode ikke det, som blev sagt.

Svenska (1917)
Och de förstodo intet härav; ja, detta som han talade var dem så fördolt, att de icke fattade vad som sades.

King James Bible
And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken.

English Revised Version
And they understood none of these things; and this saying was hid from them, and they perceived not the things that were said.
Bibelen Kunnskap Treasury

Lukas 2:50
Men de forstod ikke det ord han talte til dem.

Lukas 9:45
Men de skjønte ikke dette ord, og det var skjult for dem, så de ikke fattet det, og de fryktet for å spørre ham om dette ord.

Lukas 24:25,45
Da sa han til dem: I dårer og senhjertede til å tro alt det profetene har talt! …

Markus 9:32
Men de skjønte ikke dette ord, og de fryktet for å spørre ham.

Johannes 10:6
Denne lignelse sa Jesus til dem; men de skjønte ikke hvad det var han talte til dem.

Johannes 12:16
Dette skjønte ikke hans disipler i førstningen; men da Jesus var blitt herliggjort, da kom de i hu at dette var skrevet om ham, og at de hadde gjort dette for ham.

Johannes 16:1-19
Dette har jeg talt til eder forat I ikke skal ta anstøt. …

Lenker
Lukas 18:34 InterlineærtLukas 18:34 flerspråkligLucas 18:34 SpanskLuc 18:34 FranskLukas 18:34 TyskeLukas 18:34 ChineseLuke 18:34 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 18
33og de skal hudstryke ham og slå ham ihjel, og på den tredje dag skal han opstå. 34Og de forstod ikke noget av dette, og dette ord var skjult for dem, og de skjønte ikke det han sa.
Kryssreferanser
Markus 9:32
Men de skjønte ikke dette ord, og de fryktet for å spørre ham.

Lukas 2:50
Men de forstod ikke det ord han talte til dem.

Lukas 9:45
Men de skjønte ikke dette ord, og det var skjult for dem, så de ikke fattet det, og de fryktet for å spørre ham om dette ord.

Lukas 18:33
og de skal hudstryke ham og slå ham ihjel, og på den tredje dag skal han opstå.

Lukas 18:33
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden