Lukas 8:17
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
For det er ingen ting skjult som ikke skal bli åpenbar, og ingen ting dulgt som ikke skal bli kjent og komme for dagen.

Dansk (1917 / 1931)
Thi der er ikke noget skjult, som jo skal blive aabenbart; og ikke noget lønligt, som jo skal blive kendt og komme for Lyset.

Svenska (1917)
Ty intet är fördolt, som icke skall bliva uppenbart, ej heller är något undangömt, som icke skall bliva känt och komma i dagen.

King James Bible
For nothing is secret, that shall not be made manifest; neither any thing hid, that shall not be known and come abroad.

English Revised Version
For nothing is hid, that shall not be made manifest; nor anything secret, that shall not be known and come to light.
Bibelen Kunnskap Treasury

nothing.

Lukas 12:2,3
Men intet er skjult som ikke skal bli åpenbaret, og intet er dulgt som ikke skal bli kjent; …

Predikerens 12:14
For hver gjerning vil Gud føre frem for dommen over alt som er skjult, enten det er godt eller ondt.

Matteus 10:26
Frykt derfor ikke for dem! for intet er skjult som ikke skal bli åpenbaret, og intet er dulgt som ikke skal bli kjent;

1 Korintierne 4:5
Døm derfor ikke noget før tiden, før Herren kommer, han som også skal føre frem for lyset det som har vært skjult i mørket, og åpenbare hjertenes råd; og da skal enhver få sin ros av Gud.

Lenker
Lukas 8:17 InterlineærtLukas 8:17 flerspråkligLucas 8:17 SpanskLuc 8:17 FranskLukas 8:17 TyskeLukas 8:17 ChineseLuke 8:17 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 8
16Men ingen som tender et lys, skjuler det med et kar eller setter det under en seng; han setter det i en stake, forat de som kommer inn, kan se lyset. 17For det er ingen ting skjult som ikke skal bli åpenbar, og ingen ting dulgt som ikke skal bli kjent og komme for dagen. 18Se derfor til hvorledes I hører! for den som har, ham skal gis, og den som ikke har, fra ham skal endog tas det han tykkes sig å ha.
Kryssreferanser
Salomos Ordsprog 26:26
Den hatefulle skjuler sig i svik, men hans ondskap blir åpenbar i forsamlingen.

Matteus 10:26
Frykt derfor ikke for dem! for intet er skjult som ikke skal bli åpenbaret, og intet er dulgt som ikke skal bli kjent;

Markus 4:22
For intet er skjult uten at det skal åpenbares, heller ikke blir noget dulgt uten for å komme for dagen.

Lukas 12:2
Men intet er skjult som ikke skal bli åpenbaret, og intet er dulgt som ikke skal bli kjent;

Lukas 8:16
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden