Markus 14:39
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og atter gikk han bort og bad, og sa de samme ord.

Dansk (1917 / 1931)
Og han gik atter hen og bad og sagde det samme Ord,

Svenska (1917)
Och han gick åter bort och bad och sade samma ord.

King James Bible
And again he went away, and prayed, and spake the same words.

English Revised Version
And again he went away, and prayed, saying the same words.
Bibelen Kunnskap Treasury

he went.

Matteus 6:7
Og når I beder, skal I ikke ramse op mange ord som hedningene; for de tror at de blir bønnhørt når de bruker mange ord.

Matteus 26:42-44
Atter gikk han annen gang bort, bad og sa: Min Fader! kan ikke dette gå mig forbi, uten at jeg må drikke det, da skje din vilje! …

Lukas 18:1
Og han sa en lignelse til dem om at de alltid skulde bede og ikke bli trette.

2 Korintierne 12:8
Om denne bad jeg Herren tre ganger at han måtte vike fra mig;

Lenker
Markus 14:39 InterlineærtMarkus 14:39 flerspråkligMarcos 14:39 SpanskMarc 14:39 FranskMarkus 14:39 TyskeMarkus 14:39 ChineseMark 14:39 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Markus 14
38Våk og bed, forat I ikke skal komme i fristelse! Ånden er villig, men kjødet er skrøpelig. 39Og atter gikk han bort og bad, og sa de samme ord. 40Og da han kom igjen, fant han dem atter sovende; for deres øine var tunge, og de visste ikke hvad de skulde svare ham. …
Kryssreferanser
Markus 14:38
Våk og bed, forat I ikke skal komme i fristelse! Ånden er villig, men kjødet er skrøpelig.

Markus 14:40
Og da han kom igjen, fant han dem atter sovende; for deres øine var tunge, og de visste ikke hvad de skulde svare ham.

Hebreerne 5:7
Og han har i sitt kjøds dager med sterkt skrik og tårer frembåret bønner og nødrop til ham som kunde frelse ham fra døden, og han blev bønnhørt for sin gudsfrykt,

Markus 14:38
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden