Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og folket satt omkring ham, og de sa til ham: Se, din mor og dine brødre er utenfor og spør efter dig. Dansk (1917 / 1931) Og en Skare sad omkring ham; og de sige til ham: »Se; din Moder og dine; Brødre og dine Søstre ere udenfor og spørge efter dig.« Svenska (1917) Och mycket folk satt där omkring honom; och man sade till honom: »Se, din moder och dina bröder stå härutanför och fråga efter dig.» King James Bible And the multitude sat about him, and they said unto him, Behold, thy mother and thy brethren without seek for thee. English Revised Version And a multitude was sitting about him; and they say unto him, Behold, thy mother and thy brethren without seek for thee. Bibelen Kunnskap Treasury Lenker Markus 3:32 Interlineært • Markus 3:32 flerspråklig • Marcos 3:32 Spansk • Marc 3:32 Fransk • Markus 3:32 Tyske • Markus 3:32 Chinese • Mark 3:32 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 3 31Så kom hans mor og hans brødre, og de stod utenfor og sendte bud til ham og bad ham komme ut. 32Og folket satt omkring ham, og de sa til ham: Se, din mor og dine brødre er utenfor og spør efter dig. 33Og han svarte dem og sa: Hvem er min mor og mine brødre? … Kryssreferanser Markus 3:31 Så kom hans mor og hans brødre, og de stod utenfor og sendte bud til ham og bad ham komme ut. Markus 3:33 Og han svarte dem og sa: Hvem er min mor og mine brødre? |