Job 27:12
King James Bible
Behold, all ye yourselves have seen it; why then are ye thus altogether vain?

Darby Bible Translation
Behold, ye yourselves have all seen [it]; and why are ye thus altogether vain?

English Revised Version
Behold, all ye yourselves have seen it; why then are ye become altogether vain?

World English Bible
Behold, all of you have seen it yourselves; why then have you become altogether vain?

Young's Literal Translation
Lo, ye -- all of you -- have seen, And why is this -- ye are altogether vain?

Jobi 27:12 Albanian
Por ju të gjithë i keni vënë re këto gjëra, pse, pra, silleni në mënyrë kaq të kotë?

Dyr Hieb 27:12 Bavarian
Ös habtß is selber gseghn; was sollt drum enker Gschmäz?

Йов 27:12 Bulgarian
Ето, вие всички сте видели това; Защо, прочее, ставате съвсем безполезни?

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你們自己也都見過,為何全然變為虛妄呢?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你们自己也都见过,为何全然变为虚妄呢?

約 伯 記 27:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 自 己 也 都 見 過 , 為 何 全 然 變 為 虛 妄 呢 ?

約 伯 記 27:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 自 己 也 都 见 过 , 为 何 全 然 变 为 虚 妄 呢 ?

Job 27:12 Croatian Bible
Eto, sve ste sami mogli to vidjeti, što se onda u ispraznosti gubite?

Jobova 27:12 Czech BKR
Aj, vy všickni to vidíte, pročež vždy tedy takovou marnost vynášíte?

Job 27:12 Danish
se, selv har I alle set det, hvi har I saa tomme Tanker?

Job 27:12 Dutch Staten Vertaling
Ziet, gij zelve allen hebt het gezien; en waarom wordt gij dus door ijdelheid verijdeld?

Jób 27:12 Hungarian: Karoli
Ímé, ti is mindnyájan látjátok: miért van hát, hogy hiábavalósággal hivalkodtok?!

Ijob 27:12 Esperanto
Jen vi cxiuj mem vidis; Kial do vi parolas senenhavajxon?

JOB 27:12 Finnish: Bible (1776)
Katso, te olette kaikki taitavinanne; miksi siis te senkaltaisia turhia asioita otatte eteenne?

Westminster Leningrad Codex
הֵן־אַתֶּ֣ם כֻּלְּכֶ֣ם חֲזִיתֶ֑ם וְלָמָּה־זֶּ֝֗ה הֶ֣בֶל תֶּהְבָּֽלוּ׃

WLC (Consonants Only)
הן־אתם כלכם חזיתם ולמה־זה הבל תהבלו׃

Job 27:12 French: Darby
Voici, vous-memes, vous l'avez tous vu: et pourquoi entretenez-vous ces vaines pensees?

Job 27:12 French: Louis Segond (1910)
Mais vous les connaissez, et vous êtes d'accord; Pourquoi donc vous laisser aller à de vaines pensées?

Job 27:12 French: Martin (1744)
Voilà, vous avez tous vu [ces choses], et comment vous laissez-vous [ainsi] aller à des pensées vaines?

Hiob 27:12 German: Modernized
Siehe, ihr haltet euch alle für klug. Warum gebt ihr denn solch unnütze Dinge vor?

Hiob 27:12 German: Luther (1912)
Siehe, ihr haltet euch alle für klug; warum bringt ihr denn solch unnütze Dinge vor?

Hiob 27:12 German: Textbibel (1899)
Ihr alle habt es ja selbst gesehen, warum wollt ihr euch doch so eitlem Wahn ergeben?

Giobbe 27:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
Ma queste cose voi tutti le avete osservate e perché dunque vi perdete in vani discorsi?

Giobbe 27:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Ecco, voi tutti avete vedute queste cose; E perchè v’invanite così in vanità?

AYUB 27:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Kamu sendiri juga sudah melihat semuanya dengan matamu, mengapa maka kamu sesat oleh kepikiranmu yang sia-sia?

Iob 27:12 Latin: Vulgata Clementina
Ecce vos omnes nostis, et quid sine causa vana loquimini ?

Job 27:12 Maori
Nana, kua kite koutou katoa; a na te aha koutou i wairangi rawa ai?

Jobs 27:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
I har jo alle selv sett det; hvorfor fører I da så tom en tale?

Job 27:12 Spanish: Reina Valera 1909
He aquí que todos vosotros lo habéis visto: ¿Por qué pues os desvanecéis con fantasía?

Job 27:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
He aquí que todos vosotros lo habéis visto, ¿por qué pues os desvanecéis con vanidad?

Jó 27:12 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Porquanto a verdade é que todos vós já recebestes este ensino; por que vos entregais totalmente às palavras inúteis?

Jó 27:12 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Eis que todos vós já vistes isso; por que, pois, vos entregais completamente à vaidade?   

Iov 27:12 Romanian: Cornilescu
Dar voi le cunoaşteţi, şi sînteţi de acelaş gînd; pentruce dar vorbiţi aşa de prosteşte?

Иов 27:12 Russian: Synodal Translation (1876)
Вот, все вы и сами видели; и для чего вы столько пустословите?

Иов 27:12 Russian koi8r
Вот, все вы и сами видели; и для чего вы столько пустословите?[]

Job 27:12 Swedish (1917)
Dock, I haven ju själva allasammans skådat det; huru kunnen I då hängiva eder åt så fåfängliga tankar?

Job 27:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Narito, kayong lahat ay nangakakita; bakit nga kayo ay lubos na nawalan ng kabuluhan?

โยบ 27:12 Thai: from KJV
ดูเถิด ท่านทุกคนได้เห็นเองแล้ว ทำไมท่านจึงเหลวไหลสิ้นเชิงทีเดียวเล่า

Eyüp 27:12 Turkish
Aslında siz, hepiniz gördünüz bunu,
Öyleyse ne diye boş boş konuşuyorsunuz?

Gioùp 27:12 Vietnamese (1934)
Nầy, chánh các bạn đã thấy điều đó, Vậy, nhơn sao còn có những tư tưởng hư không kia?

Job 27:11
Top of Page
Top of Page