| | King James BibleMarcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellowlabourers. 
 Darby Bible Translation
 Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellow-workmen. 
 English Revised Version
 and so do Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellow-workers. 
 World English Bible
 as do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers. 
 Young's Literal Translation
  Markus, Aristarchus, Demas, Lukas, my fellow-workmen! Filemonit 1:24 AlbanianMarku, Aristarku, Dema dhe Lluka, bashkëpunëtorët e mi, të bëjnë të fala.
 ՓԻԼԻՄՈՆ 1:24 Armenian (Western): NTնաեւ Մարկոս, Արիստարքոս, Դեմաս, Ղուկաս՝ գործակիցներս:
 Philemongana. 1:24 Basque (Navarro-Labourdin): NTMarc-ec, Aristarchec, Demasec eta Luc-ec, ene aiutariec, salutatzen auté.
 Dyr Pfilymon 1:24 Bavarianwie aau dyr Marx und Ärystarch, Demäss und Laux, meine Ganwercher.
 Филимон 1:24 Bulgarianсъщо и моите съработници, Марко, Аристарх, Димас и Лука.
 現代標點和合本 (CUVMP Traditional)與我同工的馬可、亞里達古、底馬、路加也都問你安。
 现代标点和合本 (CUVMP Simplified)与我同工的马可、亚里达古、底马、路加也都问你安。
 腓 利 門 書 1:24 Chinese Bible: Union (Traditional)與 我 同 工 的 馬 可 、 亞 里 達 古 、 底 馬 、 路 加 、 也 都 問 你 安 。
 腓 利 門 書 1:24 Chinese Bible: Union (Simplified)与 我 同 工 的 马 可 、 亚 里 达 古 、 底 马 、 路 加 、 也 都 问 你 安 。
 Poslanica Filemonu 1:24 Croatian BibleMilost Gospodina našega Isusa Krista s duhom vašim!
 Filemonovi 1:24 Czech BKRMarek, Aristarchus, Démas a Lukáš, pomocníci moji.
 Filemon 1:24 DanishMarkus, Aristarkus, Demas, Lukas, mine Medarbejdere, hilse dig.
 Filémon 1:24 Dutch Staten VertalingMarkus, Aristarchus, Demas, Lukas, mijn medearbeiders.
 Filemonhoz 1:24 Hungarian: Karoli[Tovább]á Márk, Aristárkhus, Démás [és] Lukács, az én munkatársaim.
 Al Filemon  1:24 EsperantoMarko, Aristarhxo, Demas, Luko, miaj kunlaborantoj.
 Kirje Filemonille 1:24 Finnish: Bible (1776)Markus, Aristarkus, Demas, Luukas, minun apulaiseni.
Nestle GNT 1904Μᾶρκος, Ἀρίσταρχος, Δημᾶς, Λουκᾶς, οἱ συνεργοί μου.
 Westcott and Hort 1881Μάρκος, Ἀρίσταρχος, Δημᾶς, Λουκᾶς, οἱ συνεργοί μου.
 Westcott and Hort / [NA27 variants]Μάρκος, Ἀρίσταρχος, Δημᾶς, Λουκᾶς, οἱ συνεργοί μου.
 RP Byzantine Majority Text 2005Μάρκος, Ἀρίσταρχος, Δημᾶς, Λουκᾶς, οἱ συνεργοί μου.
 Greek Orthodox Church 1904Μᾶρκος, Ἀρίσταρχος, Δημᾶς, Λουκᾶς, οἱ συνεργοί μου.
 Tischendorf 8th EditionΜᾶρκος Ἀρίσταρχος Δημᾶς Λουκᾶς ὁ συνεργός ἐγώ
 Scrivener's Textus Receptus 1894Μᾶρκος, Ἀρίσταρχος, Δημᾶς, Λουκᾶς, οἱ συνεργοί μου.
 Stephanus Textus Receptus 1550Μᾶρκος Ἀρίσταρχος Δημᾶς Λουκᾶς οἱ συνεργοί μου
 Philémon 1:24 French: DarbyLuc, mes compagnons d'oeuvre, te saluent.
 Philémon 1:24 French: Louis Segond (1910)ainsi que Marc, Aristarque, Démas, Luc, mes compagnons d'oeuvre.
 Philémon 1:24 French: Martin (1744)Marc [aussi], et Aristarque, et Démas, et Luc, mes compagnons d'œuvre.
 Philemon 1:24 German: ModernizedMarkus, Aristarchus, Demas, Lukas, meine Gehilfen.
 Philemon 1:24 German: Luther (1912)Markus, Aristarchus, Demas, Lukas, meine Gehilfen.
 Philemon 1:24 German: Textbibel (1899)Marcus, Aristarchus, Demas und Lukas, meine Mitarbeiter.
 Filemone 1:24 Italian: Riveduta Bible (1927)Così fanno Marco, Aristarco, Dema, Luca, miei compagni d’opera.
 Filemone 1:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)e Marco, ed Aristarco, e Dema, e Luca, miei compagni d’opera, ti salutano.
 FILEMON 1:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)dan lagi Markus, Aristarkhus, Demas dan Lukas yaitu temanku sama-sama bekerja.
 Philemon 1:24 Kabyle: NT?sellimen-d daɣen fell-ak atmaten ixeddmen yid-i : Maṛqus, Arisṭark, Dimas akk-d Luqa.
 Philemonem 1:24 Latin: Vulgata ClementinaMarcus, Aristarchus, Demas, et Lucas, adjutores mei.
 Philemon 1:24 MaoriRatou tahi ko Maka, ko Aritaku, ko Rimaha, ko Ruka, oku hoa mahi.
 Filemon 1:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)likeledes Markus, Aristarkus, Demas, Lukas, mine medarbeidere.
Filemón 1:24 Spanish: Reina Valera 1909Marcos, Aristarco, Demas y Lucas, mis cooperadores.
 Filemón 1:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569Marcos, Aristarco, Demas, y Lucas, mis ayudadores.
 Filemón 1:24 Portuguese: Bíblia King James Atualizadaassim como Marcos, Aristarco, Demas e Lucas, meus colaboradores.
 Filemón 1:24 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizadaassim como Marcos, Aristarco, Demas e Lucas, meus cooperadores.
 Filimon 1:24 Romanian: Cornilescutot aşa şi Marcu, Aristarh, Dima, Luca, tovarăşii mei de lucru.
 К Филимону 1:24 Russian: Synodal Translation (1876)Марк, Аристарх, Димас, Лука, сотрудники мои.
 К Филимону 1:24 Russian koi8rМарк, Аристарх, Димас, Лука, сотрудники мои.
 Philemon 1:24 Shuar New TestamentN·nisan Mßrkussha Aristßrkusha TΘmassha tura R·kassha Yus-Chichaman etserkatniun Yßintiainia nusha amikmaatmainiawai.
 Filemonbrevet 1:24 Swedish (1917)så göra ock Markus, Aristarkus, Demas och Lukas, mina medarbetare.
 Filemoni 1:24 Swahili NTNao akina Marko, Aristarko, Dema na Luka, wafanyakazi wenzangu, wanakusalimu.
 Kay Filemon 1:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)At gayon din ni Marcos, ni Aristarco, ni Demas, at ni Lucas na aking mga kamanggagawa.
 ฟีเลโมน 1:24 Thai: from KJVมาระโก อาริสทารคัส เดมาส และลูกา ผู้เป็นเพื่อนร่วมงานกับข้าพเจ้า ก็ฝากความคิดถึงมายังท่าน
 Filimon 1:24 Turkish
 Филимон 1:24 Ukrainian: NTБлагодать Господа нашого Ісуса Христа з духом вашим. Амінь.
 Philemon 1:24 Uma New TestamentTarima wo'o tabe-ra doo-doo hampobagoa-ku, hira' Markus, Aristarkhus, Demas pai' Lukas.
 Phi-leâ-moân 1:24 Vietnamese (1934)Mác, A-ri-tạc, Ðê-ma và Lu-ca, cùng là bạn cùng làm việc với tôi cũng vậy.
 | 
 |