Psalm 33:1
King James Bible
Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright.

Darby Bible Translation
Exult, ye righteous, in Jehovah: praise is comely for the upright.

English Revised Version
Rejoice in the LORD, O ye righteous: praise is comely for the upright.

World English Bible
Rejoice in Yahweh, you righteous! Praise is fitting for the upright.

Young's Literal Translation
Sing, ye righteous, in Jehovah, For upright ones praise is comely.

Psalmet 33:1 Albanian
Ngazëlloni, o njerëz të drejtë, tek Zoti; lëvdimi u shkon për shtat njerëzve të drejtë.

D Sälm 33:1 Bavarian
Jubltß yn n Trechtein, ös Grechtn all; singtß iem ayn Loblied, ös Frummen!

Псалми 33:1 Bulgarian
(По слав. 32). Радвайте се праведници, в Господа; Прилично е за праведните да въздават хваление.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
義人哪,你們應當靠耶和華歡樂!正直人的讚美是合宜的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
义人哪,你们应当靠耶和华欢乐!正直人的赞美是合宜的。

詩 篇 33:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
義 人 哪 , 你 們 應 當 靠 耶 和 華 歡 樂 ; 正 直 人 的 讚 美 是 合 宜 的 。

詩 篇 33:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
义 人 哪 , 你 们 应 当 靠 耶 和 华 欢 乐 ; 正 直 人 的 赞 美 是 合 宜 的 。

Psalm 33:1 Croatian Bible
Pravednici, Jahvi kličite! Hvaliti ga pristoji se čestitima.

Žalmů 33:1 Czech BKR
Veselte se spravedliví v Hospodinu, na upříméť přísluší chválení.

Salme 33:1 Danish
Jubler i HERREN, I retfærdige, for de oprigtige sømmer sig Lovsang;

Psalmen 33:1 Dutch Staten Vertaling
Gij rechtvaardigen! zingt vrolijk in den HEERE; lof betaamt den oprechten.

Zsoltárok 33:1 Hungarian: Karoli
Örvendezzetek ti igazak, az Úrban; a hívekhez illik a dícséret.

La psalmaro 33:1 Esperanto
GXoje kantu, ho piuloj, antaux la Eternulo; Al la justuloj konvenas glorado.

PSALMIT 33:1 Finnish: Bible (1776)
Riemuitkaat, te vanhurskaat, Herrassa; vakain pitää häntä kauniisti kiittämän.

Westminster Leningrad Codex
רַנְּנ֣וּ צַ֭דִּיקִים בַּֽיהוָ֑ה לַ֝יְשָׁרִ֗ים נָאוָ֥ה תְהִלָּֽה׃

WLC (Consonants Only)
רננו צדיקים ביהוה לישרים נאוה תהלה׃

Psaume 33:1 French: Darby
Exultez en l'Eternel, vous justes! aux hommes droits sied la louange.

Psaume 33:1 French: Louis Segond (1910)
Justes, réjouissez-vous en l'Eternel! La louange sied aux hommes droits.

Psaume 33:1 French: Martin (1744)
Vous justes, chantez de joie à cause de l'Eternel; sa louange est bienséante aux hommes droits.

Psalm 33:1 German: Modernized
Freuet euch des HERRN, ihr Gerechten! Die Frommen sollen ihn schön preisen.

Psalm 33:1 German: Luther (1912)
Freuet euch des HERRN, ihr Gerechten; die Frommen sollen ihn preisen.

Psalm 33:1 German: Textbibel (1899)
Jubelt, ihr Frommen, über Jahwe; den Rechtschaffenen ziemt Lobgesang.

Salmi 33:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
Giubilate, o giusti, nell’Eterno; la lode s’addice agli uomini retti.

Salmi 33:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
VOI giusti, giubilate nel Signore; La lode è decevole agli uomini diritti.

MAZMUR 33:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Nyanyilah dengan ramai-ramai bagi Tuhan, hai segala orang yang benar! bahwa puji-pujian itu patut akan orang yang betul.

Psalmi 33:1 Latin: Vulgata Clementina
Psalmus David. Exsultate, justi, in Domino ; rectos decet collaudatio.

Psalm 33:1 Maori
Kia hari ki a Ihowa, e te hunga tika: he mea ataahua te whakamoemiti ma te hunga kore he.

Salmenes 33:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Juble, I rettferdige, i Herren! For de opriktige sømmer sig lovsang.

Salmos 33:1 Spanish: Reina Valera 1909
ALEGRAOS, justos, en Jehová: A los rectos es hermosa la alabanza.

Salmos 33:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Cantad justos en el SEÑOR; a los rectos es hermosa la alabanza.

Salmos 33:1 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Ó justos, exultai no SENHOR! O desejo dos retos é louvar a Deus.

Salmos 33:1 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Regozijai-vos no Senhor, vós justos, pois aos retos fica bem o louvor.   

Psalmi 33:1 Romanian: Cornilescu
Neprihăniţilor, bucuraţi-vă în Domnul! Oamenilor fără prihană le şade bine cîntarea de laudă.

Псалтирь 33:1 Russian: Synodal Translation (1876)
(32:1) Радуйтесь, праведные, о Господе: правым прилично славословить.

Псалтирь 33:1 Russian koi8r
(32-1) Радуйтесь, праведные, о Господе: правым прилично славословить.[]

Psaltaren 33:1 Swedish (1917)
Jublen i HERREN, I rättfärdige; lovsång höves de redliga.

Psalm 33:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Mangagalak kayo sa Panginoon, Oh kayong mga matuwid: pagpuri ay maganda sa ganang matuwid.

เพลงสดุดี 33:1 Thai: from KJV
ข้าแต่ท่านผู้ชอบธรรม จงเปรมปรีดิ์ในพระเยโฮวาห์ การสรรเสริญนั้นควรแก่คนเที่ยงธรรม

Mezmurlar 33:1 Turkish
Ey doğru insanlar, RABbe sevinçle haykırın!
Dürüstlere Onu övmek yaraşır.

Thi-thieân 33:1 Vietnamese (1934)
Hỡi người công bình, hãy vui vẻ nơi Ðức Giê-hô-va; Sự ngợi khen đáng cho người ngay thẳng.

Psalm 32:11
Top of Page
Top of Page