Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men han sa: Du må ikke dra igjennem her. Og Edom drog ut mot ham med en mengde folk og med væbnet hånd. Dansk (1917 / 1931) Men han svarede: »Du maa ikke drage her igennem!« Og Edom rykkede imod ham med mange Krigere og stærkt rustet. Svenska (1917) Han svarade: »Nej, du får icke tåga härigenom.» Och Edom drog ut mot honom med mycket folk och ned stor makt. King James Bible And he said, Thou shalt not go through. And Edom came out against him with much people, and with a strong hand. English Revised Version And he said, Thou shalt not pass through. And Edom came out against him with much people, and with a strong hand. Bibelen Kunnskap Treasury thou shalt 4 Mosebok 20:18 1 Mosebok 27:41 1 Mosebok 32:6 Dommernes 11:17,20 Salmenes 120:7 Esekiel 35:5-11 Amos 1:11 and Edom Obadias 1:10-15 Lenker 4 Mosebok 20:20 Interlineært • 4 Mosebok 20:20 flerspråklig • Números 20:20 Spansk • Nombres 20:20 Fransk • 4 Mose 20:20 Tyske • 4 Mosebok 20:20 Chinese • Numbers 20:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4 Mosebok 20 …19Da sa Israels barn til ham: Vi skal følge landeveien, og dersom vi eller vår buskap drikker av ditt vann, så vil jeg gi dig vederlag for det. Det er ikke stort jeg ber om; jeg vil bare dra igjennem på min fot. 20Men han sa: Du må ikke dra igjennem her. Og Edom drog ut mot ham med en mengde folk og med væbnet hånd. 21Således nektet Edom Israel å dra gjennem sitt land; og Israel bøide til side for ham. Kryssreferanser Dommernes 11:17 Da sendte Israel bud til Edoms konge og lot si: La mig få dra gjennem ditt land! Men Edoms konge hørte ikke på dem. Også til Moabs konge sendte de bud; men han vilde heller ikke. Så blev Israel i Kades. 4 Mosebok 20:21 Således nektet Edom Israel å dra gjennem sitt land; og Israel bøide til side for ham. |