Obadias 1:10
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
For den vold du har gjort mot din bror Jakob, skal skam dekke dig, og du skal bli utryddet til evig tid.

Dansk (1917 / 1931)
For Drab og Vold mod din Broder Jakob skal du skjules af Skam; udryddes skal du for evigt,

Svenska (1917)
Ja, för det våld du övade mot din broder Jakob skall du höljas med skam och bliva utrotad till evig tid.

King James Bible
For thy violence against thy brother Jacob shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.

English Revised Version
For the violence done to thy brother Jacob shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.
Bibelen Kunnskap Treasury

violence.

1 Mosebok 27:11,41
Da sa Jakob til Rebekka, sin mor: Esau, min bror, er jo lodden, og jeg er glatt. …

4 Mosebok 20:14-21
Fra Kades sendte Moses bud til Edoms konge og lot si: Så sier din bror Israel: Du vet hvor meget ondt vi har lidt. …

Salmenes 83:5-9
For de har av hjertet rådslått med hverandre; mot dig inngår de pakt, …

Salmenes 137:7
Kom Jerusalems dag i hu, Herre, så du straffer Edoms barn, dem som sa: Riv ned, riv ned, like til grunnen i den!

Klagesangene 4:21
Fryd dig og gled dig bare, Edoms datter, du som bor i landet Us! Også til dig skal begeret komme; du skal bli drukken og klæ dig naken.

Esekiel 25:12
Så sier Herren, Israels Gud: Fordi Edom tok hevn over Judas hus og førte skyld over sig ved å hevne sig på dem,

Esekiel 35:5,6,12-15
Fordi du bærer på et evig fiendskap og overgav Israels barn i sverdets vold - i deres ulykkes tid, da den misgjerning skjedde som førte til undergang, …

Amos 1:11
Så sier Herren: For tre misgjerninger av Edom, ja for fire vil jeg ikke ta det tilbake - fordi han forfulgte sin bror med sverd og kvalte sin barmhjertighet, og hans vrede stadig sønderrev, og han alltid holdt på sin harme;

shame.

Salmenes 69:7
For for din skyld bærer jeg vanære, dekker skam mitt åsyn.

Salmenes 89:45
Du har forkortet hans ungdoms dager, du har dekket ham med skam. Sela.

Salmenes 109:29
Mine motstandere skal klæ sig i vanære og svøpe sig i sin skam som i en kappe.

Salmenes 132:18
Hans fiender vil jeg klæ i skam, men på ham skal hans krone stråle.

Jeremias 3:25
La oss ligge i vår vanære, og la vår skam dekke oss! For mot Herren vår Gud har vi syndet, vi og våre fedre, fra vår ungdom av like til denne dag, og vi har ikke hørt på Herrens, vår Guds røst.

Jeremias 51:51
Vi var blitt til skamme; for vi måtte høre hånsord; skam dekket vårt åsyn, for fremmede var kommet over helligdommene i Herrens hus.

Esekiel 7:18
Og de skal binde sekk om sig, og redsel skal legge sig over dem, og alle ansikter skal dekkes av skam, og alle deres hoder skal være skallet.

Mika 7:10
Og mine fiender skal se det, og skam skal dekke dem som sier til mig: Hvor er han, Herren din Gud? Mine øine skal se med fryd på dem, for da skal de bli trådt ned som skarn på gatene.

and.

Jeremias 49:13,17-20
For jeg har svoret ved mig selv, sier Herren, at Bosra skal bli til en forferdelse, til spott, til en ørken og til en forbannelse, og alle dets byer skal bli til evige grusdynger. …

Esekiel 25:13,14
derfor sier Herren, Israels Gud, så: Jeg vil rekke min hånd ut imot Edom og utrydde der både folk og fe, og jeg vil gjøre det til en ørken helt fra Teman, og like til Dedan skal de falle for sverdet. …

Esekiel 35:6,7,15
derfor, så sant jeg lever, sier Herren, Israels Gud, vil jeg gjøre dig til blod, og blod skal forfølge dig; fordi du ikke har hatet blod, skal blod forfølge dig. …

Malakias 1:3,4
men hatet Esau og gjort hans fjell til en ørken og hans arv til en bolig for ørkenens sjakaler. …

Lenker
Obadias 1:10 InterlineærtObadias 1:10 flerspråkligAbdías 1:10 SpanskAbdias 1:10 FranskObadja 1:10 TyskeObadias 1:10 ChineseObadiah 1:10 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Obadias 1
9Dine kjemper, Teman, skal bli motløse, så hver mann blir drept og utryddet på Esaus berg. 10For den vold du har gjort mot din bror Jakob, skal skam dekke dig, og du skal bli utryddet til evig tid. 11Den dag da du holdt dig unda, den dag da fremmede bortførte hans gods, og utlendinger gikk inn i hans porter og kastet lodd om Jerusalem, da var også du som en av dem. …
Kryssreferanser
1 Mosebok 27:41
Og Esau hatet Jakob for den velsignelse som hans far hadde lyst over ham. Og Esau sa ved sig selv: Snart kommer den tid da vi må sørge over min far; da skal jeg slå Jakob, min bror, ihjel.

5 Mosebok 23:7
Men du skal ikke avsky edomitten, for han er din bror; og du skal ikke avsky egypteren, for du har levd som fremmed i hans land.

2 Krønikebok 28:17
For også edomittene kom og slo Juda og førte bort fanger,

Salmenes 137:7
Kom Jerusalems dag i hu, Herre, så du straffer Edoms barn, dem som sa: Riv ned, riv ned, like til grunnen i den!

Salomos Ordsprog 10:6
Velsignelser kommer over den rettferdiges hode, men de ugudeliges munn skal deres vold skjule.

Esekiel 25:12
Så sier Herren, Israels Gud: Fordi Edom tok hevn over Judas hus og førte skyld over sig ved å hevne sig på dem,

Esekiel 35:5
Fordi du bærer på et evig fiendskap og overgav Israels barn i sverdets vold - i deres ulykkes tid, da den misgjerning skjedde som førte til undergang,

Esekiel 35:9
Til evige ørkener vil jeg gjøre dig, og dine byer skal ikke reise sig igjen, og I skal kjenne at jeg er Herren.

Joel 3:19
Egypten skal bli til en ødemark og Edom til en øde ørken for deres vold mot Judas barn, fordi de har utøst uskyldig blod i sitt land.

Amos 1:11
Så sier Herren: For tre misgjerninger av Edom, ja for fire vil jeg ikke ta det tilbake - fordi han forfulgte sin bror med sverd og kvalte sin barmhjertighet, og hans vrede stadig sønderrev, og han alltid holdt på sin harme;

Malakias 1:4
Når Edom sier: Vi er knust, men vi skal bygge ruinene op igjen, da sier Herren, hærskarenes Gud, så: De skal bygge, men jeg skal rive ned, og de skal kalles ugudelighetens land og det folk som Herren til evig tid er vred på.

Obadias 1:9
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden