Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men du skal ikke avsky edomitten, for han er din bror; og du skal ikke avsky egypteren, for du har levd som fremmed i hans land. Dansk (1917 / 1931) Derimod maa du ikke afsky Edomiterne, thi det er dine Brødre. Heller ikke Ægypterne maa du afsky, thi du har levet som fremmed i deres Land. Svenska (1917) Edoméen skall däremot icke för dig vara en styggelse, ty han är din broder. Egyptiern skall icke heller för dig vara en styggelse, ty i hans land har du bott såsom främling. King James Bible Thou shalt not abhor an Edomite; for he is thy brother: thou shalt not abhor an Egyptian; because thou wast a stranger in his land. English Revised Version Thou shalt not abhor an Edomite; for he is thy brother: thou shalt not abhor an Egyptian; because thou wast a stranger in his land. Bibelen Kunnskap Treasury he is thy 1 Mosebok 25:24-26,30 4 Mosebok 20:14 Obadias 1:10-12 Malakias 1:2 because thou 5 Mosebok 10:19 1 Mosebok 45:17,18 1 Mosebok 46:7 1 Mosebok 47:6,12,27 2 Mosebok 22:21 2 Mosebok 23:9 3 Mosebok 19:34 Salmenes 105:23 Apostlenes-gjerninge 7:10-18 Lenker 5 Mosebok 23:7 Interlineært • 5 Mosebok 23:7 flerspråklig • Deuteronomio 23:7 Spansk • Deutéronome 23:7 Fransk • 5 Mose 23:7 Tyske • 5 Mosebok 23:7 Chinese • Deuteronomy 23:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 5 Mosebok 23 …6Du skal aldri i dine levedager søke deres velferd og lykke. 7Men du skal ikke avsky edomitten, for han er din bror; og du skal ikke avsky egypteren, for du har levd som fremmed i hans land. 8Deres ætt i tredje ledd kan få være med i Herrens menighet. Kryssreferanser 1 Mosebok 25:24 Da nu hennes tid var kommet at hun skulde føde, se, da var det tvillinger i hennes liv. 2 Mosebok 22:21 En fremmed skal du ikke plage og ikke undertrykke; for I har selv vært fremmede i Egyptens land. 2 Mosebok 23:9 En fremmed skal du ikke undertrykke; I vet jo hvorledes den fremmede er til mote; I var selv fremmede i Egyptens land. 3 Mosebok 19:34 Den fremmede som bor hos eder, skal regnes som en innfødt blandt eder, og du skal elske ham som dig selv, for I har selv vært fremmede i Egyptens land; jeg er Herren eders Gud. 5 Mosebok 10:19 Derfor skal også I elske den fremmede; I har selv vært fremmede i Egyptens land. 5 Mosebok 23:8 Deres ætt i tredje ledd kan få være med i Herrens menighet. Obadias 1:10 For den vold du har gjort mot din bror Jakob, skal skam dekke dig, og du skal bli utryddet til evig tid. |