Parallell Bibelvers Norsk (1930) og sa til ham: Vi er blitt urene av et lik; hvorfor skal det være oss nektet å bære frem Herrens offer på den fastsatte tid sammen med de andre Israels barn? Dansk (1917 / 1931) og sagde til ham: »Vi er blevet urene ved et Lig; hvorfor skal det da være os forment at frembære HERRENS Offergave til den fastsatte Tid sammen med de andre Israeliter?« Svenska (1917) Och männen sade till honom: »Vi hava blivit orena genom en död människa; skall det därför förmenas oss att bland Israels barn bära fram HERRENS offergåva på bestämd?» King James Bible And those men said unto him, We are defiled by the dead body of a man: wherefore are we kept back, that we may not offer an offering of the LORD in his appointed season among the children of Israel? English Revised Version and those men said unto him, We are unclean by the dead body of a man: wherefore are we kept back, that we may not offer the oblation of the LORD in its appointed season among the children of Israel? Bibelen Kunnskap Treasury we may not offer 4 Mosebok 9:2 2 Mosebok 12:27 5 Mosebok 16:2 2 Krønikebok 30:17-19 1 Korintierne 5:7,8 Lenker 4 Mosebok 9:7 Interlineært • 4 Mosebok 9:7 flerspråklig • Números 9:7 Spansk • Nombres 9:7 Fransk • 4 Mose 9:7 Tyske • 4 Mosebok 9:7 Chinese • Numbers 9:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4 Mosebok 9 …6Men det var nogen menn som var blitt urene av et lik, så de ikke kunde holde påske den dag; disse menn trådte samme dag frem for Moses og Aron 7og sa til ham: Vi er blitt urene av et lik; hvorfor skal det være oss nektet å bære frem Herrens offer på den fastsatte tid sammen med de andre Israels barn? 8Da sa Moses til dem: Vent, så jeg kan få høre hvad Herren befaler om eder. … Kryssreferanser 4 Mosebok 9:6 Men det var nogen menn som var blitt urene av et lik, så de ikke kunde holde påske den dag; disse menn trådte samme dag frem for Moses og Aron 4 Mosebok 9:8 Da sa Moses til dem: Vent, så jeg kan få høre hvad Herren befaler om eder. |