Da nu den fjortende natt kom, mens vi drev omkring i Adriaterhavet, skjønte sjøfolkene midt på natten at det bar nær mot land. Bibelen Kunnskap Treasury the fourteenth. Apostlenes-gjerninge 27:18-20 Adria. 400 miles long and 140 broad, stretching along the eastern shores of Italy on one side, and Dalmatia, Sclavonia, and Macedonia on the other. But the term Adria was extended far beyond the limits of this gulf, and appears to have been given to an indeterminate extent of sea, as we say, generally, the Levant. It is observable, that the sacred historian does not say 'in the Adriatic gulf,' but 'in Adria,' (that is, the Adriatic sea, [Adrias <99>] being understood;) which, says Hesychius, was the same as the Ionian sea; and Strabo says that the Ionian gulf 'is a part of that now called the Adriatic.' But not only the Ionian, but even the Sicilian sea, and part of that which washes Crete, were called the Adriatic. Thus the scholiast on Dionysius Periegetis says, 'they call this Sicilian sea Adria.' And Ptolemy says that Sicily was bounded on the east by the Adriatic, [hupo Adrias <99>,] and that Crete was bounded on the west by the Adriatic sea, [hupo tou Adriatikos pelagos.] the shipmen. Apostlenes-gjerninge 27:30 1 Kongebok 9:27 Jonas 1:6 Apenbaring 18:17 Lenker Apostlenes-gjerninge 27:27 Interlineært • Apostlenes-gjerninge 27:27 flerspråklig • Hechos 27:27 Spansk • Actes 27:27 Fransk • Apostelgeschichte 27:27 Tyske • Apostlenes-gjerninge 27:27 Chinese • Acts 27:27 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) |