Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men hver av dem skal si: Jeg er ikke nogen profet; jeg er jordbruker, for det var en som kjøpte mig til træl da jeg var ung gutt. Dansk (1917 / 1931) men sige: »Jeg er ingen Profet; jeg er Bonde og har dyrket Jord fra min Ungdom.« Svenska (1917) Och var och en av dem skall säga: »Jag är ingen profet, en åkerman är jag; redan i min ungdom blev jag köpt till träl.» King James Bible But he shall say, I am no prophet, I am an husbandman; for man taught me to keep cattle from my youth. English Revised Version but he shall say, I am no prophet, I am a tiller of the ground; for I have been made a bondman from my youth. Bibelen Kunnskap Treasury I am no. Amos 7:14 Apostlenes-gjerninge 19:17-20 Lenker Sakarias 13:5 Interlineært • Sakarias 13:5 flerspråklig • Zacarías 13:5 Spansk • Zacharie 13:5 Fransk • Sacharja 13:5 Tyske • Sakarias 13:5 Chinese • Zechariah 13:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Sakarias 13 …4På den dag skal alle profeter skamme sig over sine syner når de vil profetere, og de skal ikke klæ sig i en lodden kappe for å lyve. 5Men hver av dem skal si: Jeg er ikke nogen profet; jeg er jordbruker, for det var en som kjøpte mig til træl da jeg var ung gutt. 6Og om nogen spør ham: Hvad er det for sår du har i dine hender? da skal han svare: Det er sår jeg har fått i mine elskeres* hus. Kryssreferanser Amos 7:14 Da svarte Amos Amasja således: Jeg er ikke nogen profet, heller ikke disippel av nogen profet; jeg er bare en fehyrde, som sanker frukten av morbærtreet. Sakarias 13:6 Og om nogen spør ham: Hvad er det for sår du har i dine hender? da skal han svare: Det er sår jeg har fått i mine elskeres* hus. |