1 Korintierne 10:19
<< 1 Korintierne 10:19 >>
Norsk (1930)
Hvad mener jeg altså? at det er noget avguds-offer til? eller at det er nogen avgud til?

Svenska (1917)
Vad vill jag då säga härmed? Månne att avgudaofferskött är någonting, eller att en avgud är någonting?

Dansk (1917 / 1931)
Hvad siger jeg da? At Afgudsofferkød er noget? eller at en Afgud er noget?

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τί οὖν φημι; ὅτι εἰδωλόθυτον τί ἐστιν ἢ ὅτι εἴδωλον τί ἐστιν;

1 Corinthians 10:19 New American Standard Bible (© 1995)
What do I mean then? That a thing sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?


Apostlenes-gjerninge 19:26 og I ser og hører at ikke bare i Efesus, men i næsten hele Asia har denne Paulus ved sine overtalelser forført en stor hop, idet han sier at de ikke er guder de som arbeides med hendene.
1 Korintierne 8:4 Hvad nu det vedkommer å ete av avguds-offerne, da vet vi at ingen avgud i verden er til, og at det er ingen Gud uten én.
1 Korintierne 10:14 Derfor, mine elskede, fly fra avgudsdyrkelsen!