1 Korintierne 10:31
<< 1 Korintierne 10:31 >>
Norsk (1930)
Enten I altså eter eller drikker, eller hvad I gjør, så gjør alt til Guds ære!

Svenska (1917)
Alltså, vare sig I äten eller dricken, eller vadhelst annat I gören, så gören allt till Guds ära.

Dansk (1917 / 1931)
Hvad enten I derfor spise eller drikke, eller hvad I gøre, da gører alt til Guds Ære!

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:31 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Εἴτε οὖν ἐσθίετε εἴτε πίνετε εἴτε τι ποιεῖτε, πάντα εἰς δόξαν θεοῦ ποιεῖτε.

1 Corinthians 10:31 New American Standard Bible (© 1995)
Whether, then, you eat or drink or whatever you do, do all to the glory of God.


Sakarias 14:21 og hver gryte i Jerusalem og i Juda skal være helliget til Herren, hærskarenes Gud, og alle de som ofrer, skal komme og ta av dem til å koke i; og det skal ikke mere være nogen kana'anitt* i Herrens, hærskarenes Guds hus på den dag.
Kolossenserne 3:17 og alt som I gjør i ord eller i gjerning, gjør det alt i den Herre Jesu navn, idet I takker Gud Fader ved ham!
1 Peters 4:11 om nogen taler, han tale som Guds ord; om nogen tjener i menigheten, han tjene som av den kraft Gud gir, forat Gud må æres i alle ting ved Jesus Kristus, han som æren og makten tilhører i all evighet. Amen.