| Norsk (1930)Men lykkeligere er hun om hun blir som hun er, efter min mening; men jeg tror også å ha Guds Ånd. Svenska (1917) Men lyckligare är hon, om hon förbliver såsom hon är. Så är min mening, och jag tror att också jag har Guds Ande.Dansk (1917 / 1931) Men lykkeligere er hun, om hun forbliver saaledes, som hun er, efter min Mening; men ogsaa jeg mener at have Guds Aand. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:40 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μακαριωτέρα δὲ ἐστιν ἐὰν οὕτως μείνη, κατὰ τὴν ἐμὴν γνώμην· δοκῶ γὰρ καγὼ πνεῦμα θεοῦ ἔχειν.
|  | 
1 Korintierne 7:6 Dette sier jeg som tillatelse, ikke som påbud; 1 Korintierne 7:25 Om jomfruene har jeg ikke noget bud av Herren, men jeg sier min mening som en som har fått miskunn av Herren til å være troverdig. 2 Korintierne 8:10 Og jeg sier min mening i denne sak; for dette er til gagn for eder, I som alt før, fra ifjor av, begynte ikke bare å virke, men og å ville. 2 Korintierne 13:3 siden I krever et bevis på at Kristus taler i mig, han som ikke er skrøpelig hos eder, men er sterk iblandt eder;
|
| |
|