Apostlenes-gjerninge 18:15
<< Apostlenes-gjerninge 18:15 >>
Norsk (1930)
men er det spørsmål om en lære og om navn og om eders lov, da får det bli eders sak; dommer i disse ting vil jeg ikke være.

Svenska (1917)
Men är det någon tvistefråga om ord och namn eller om eder egen lag, så mån I själva avgöra saken; i sådana mål vill jag icke vara domare.»

Dansk (1917 / 1931)
Men er det Stridsspørgsmaal om Lære og Navne og om den Lov, som I have, da ser selv dertil; thi jeg vil ikke være Dommer over disse Ting.«

ΠΡΑΞΕΙΣ 18:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἰ δὲ ζητήματα ἐστιν περὶ λόγου καὶ ὀνόματων καὶ νόμου τοῦ καθ’ ὑμᾶς ὄψεσθε αὐτοί· κριτὴς ἐγὼ τούτων οὐ βούλομαι εἶναι.

Acts 18:15 New American Standard Bible (© 1995)
but if there are questions about words and names and your own law, look after it yourselves; I am unwilling to be a judge of these matters."


Apostlenes-gjerninge 18:13 Denne opvigler folk til å dyrke Gud på annen vis enn loven byder.
Apostlenes-gjerninge 23:29 Jeg fant da at de førte klage over ham for nogen spørsmål i deres lov, men at det ikke var noget klagemål imot ham som gjorde ham skyldig til død eller fengsel.
Apostlenes-gjerninge 25:19 men de hadde nogen stridsspørsmål med ham om sin egen gudsdyrkelse og om en ved navn Jesus, som var død, men som Paulus sa var i live.
1 Timoteus 6:4 han er opblåst skjønt han intet forstår, men er syk for stridsspørsmål og ordkrig, som volder avind, kiv, spottord, ond mistanke,