Apostlenes-gjerninge 7:21
<< Apostlenes-gjerninge 7:21 >>
Norsk (1930)
og da han var blitt utsatt, tok Faraos datter ham op, og fostret ham og tok ham i sønns sted.

Svenska (1917)
sedan, när han hade blivit utsatt, lät Faraos dotter hämta honom till sig och uppfostra honom såsom sin egen son.

Dansk (1917 / 1931)
Men da han var sat ud, tog Faraos Datter ham op og opfostrede ham til sin Søn.

ΠΡΑΞΕΙΣ 7:21 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐκτεθέντος δὲ αὐτοῦ ἀνείλατο αὐτὸν ἡ θυγάτηρ Φαραὼ καὶ ἀνεθρέψατο αὐτὸν ἑαυτῇ εἰς υἱόν.

Acts 7:21 New American Standard Bible (© 1995)
"And after he had been set outside, Pharaoh's daughter took him away and nurtured him as her own son.


2 Mosebok 2:5 Da kom Faraos datter ned til elven for å bade sig, mens hennes jomfruer gikk frem og tilbake på elvebredden; hun fikk se kisten midt i sivet og sendte sin pike avsted og lot den hente.
2 Mosebok 2:10 Da gutten blev voksen, gikk hun med ham til Faraos datter, og han blev som en sønn for henne; hun kalte ham Moses*, for - sa hun - av vannet har jeg dradd ham op.