| Norsk (1930)Dette er de bud og de lover I skal akte på å leve efter i det land som Herren, dine fedres Gud, har gitt dig til eie, alle de dager I lever på jorden: Svenska (1917) Dessa äro de stadgar och rätter som I skolen hålla och iakttaga i det land som HERREN, dina fäders Gud, har givit dig till besittning; så länge I leven på jorden skolen I hålla dem.Dansk (1917 / 1931) Dette er de Anordninger og Lovbud, I omhyggeligt skal handle efter i det Land, HERREN, dine Fædres Gud, giver dig i Eje, saa længe I lever paa Jorden.
|  | 
5 Mosebok 4:9 Vokt dig bare og ta dig vel i akt at du ikke glemmer det dine øine har sett, så det ikke går ut av din hu alle ditt livs dager, men kunngjør det for dine barn og dine barnebarn, 5 Mosebok 4:10 det du så den dag du stod for Herrens, din Guds åsyn ved Horeb, da Herren sa til mig: Kall folket sammen for mig, forat jeg kan la dem høre mine ord, så de kan lære å frykte mig alle de dager de lever på jorden, og også lære sine barn dem. 5 Mosebok 11:32 Akt da vel på at I holder alle de bud og lover som jeg idag legger frem for eder! 1 Kongebok 8:40 så de må frykte dig alle de dager de lever i det land du har gitt våre fedre. Salmenes 119:5 O, at mine veier måtte bli faste, så jeg holder dine forskrifter! Esekiel 20:19 Jeg er Herren eders Gud; følg mine bud og hold mine lover og gjør efter dem!
|
| |
|