Jobs 7:1
<< Jobs 7:1 >>
Norsk (1930)
Er ikke et menneskes liv på jorden en krigstjeneste, og hans dager som en dagarbeiders dager?

Svenska (1917)
En stridsmans liv lever ju människan på jorden, och hennes dagar äro såsom dagakarlens dagar.

Dansk (1917 / 1931)
Har Mennesket paa Jord ej Krigerkaar? Som en Daglejers er hans Dage.

איוב 7:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הֲלֹא־צָבָא לֶאֱנֹושׁ [עַל־ כ] (עֲלֵי־אָרֶץ ק) וְכִימֵי שָׂכִיר יָמָיו׃

Job 7:1 New American Standard Bible (© 1995)
"Is not man forced to labor on earth, And are not his days like the days of a hired man?


Jobs 5:7 men mennesket fødes til møie, likesom ildens gnister flyver høit i været.
Jobs 7:2 Lik en træl som higer efter skygge, og lik en dagarbeider som venter på sin lønn,
Jobs 10:17 du vilde føre nye vidner mot mig og øke din harme mot mig, sende alltid nye hærflokker mot mig.
Jobs 14:1 Et menneske, født av en kvinne, lever en kort tid og mettes med uro.
Jobs 14:6 så vend ditt øie bort fra ham, så han kan ha ro så vidt at han kan glede sig som en dagarbeider ved sin dag!
Jobs 14:14 Når en mann dør, lever han da op igjen? Alle min krigstjenestes dager skulde jeg da vente, til min avløsning kom;
Esaias 16:14 Men nu taler Herren og sier: Innen tre år, således som en dagarbeider regner årene, skal Moabs herlighet være aktet ringe tross hele dets store folkemengde, og det som blir levnet, skal være lite og ringe og ikke meget verdt.