Jobs 14:14
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Når en mann dør, lever han da op igjen? Alle min krigstjenestes dager skulde jeg da vente, til min avløsning kom;

Dansk (1917 / 1931)
Om Manden dog døde for atter at leve! Da vented jeg rolig al Stridens Tid, indtil min Afløsning kom;

Svenska (1917)
fastän ju ingen kan få liv, när han en gång är död! Då skulle jag hålla min stridstid ut, ända till dess att min avlösning komme.

King James Bible
If a man die, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change come.

English Revised Version
If a man die, shall he live again? all the days of my warfare would I wait, till my release should come.
Bibelen Kunnskap Treasury

shall he live

Jobs 19:25,26
Men jeg - jeg vet min gjenløser lever, og som den siste skal han stå frem på støvet. …

Esekiel 37:1-14
Herrens hånd kom over mig, og Herren førte mig i ånden ut og satte mig ned midt i dalen, og den var full av ben. …

Matteus 22:29-32
Men Jesus svarte og sa til dem: I farer vill fordi I ikke kjenner skriftene og heller ikke Guds kraft. …

Johannes 5:28,29
Undre eder ikke over dette! For den time kommer da alle de som er i gravene, skal høre hans røst, …

Apostlenes-gjerninge 26:8
Hvorfor aktes det for utrolig iblandt eder at Gud opvekker døde?

1 Korintierne 15:42-44
Så er det og med de dødes opstandelse. Det såes i forgjengelighet; det opstår i uforgjengelighet; …

1 Tessalonikerne 4:14-16
For så sant Vi tror at Jesus døde og stod op, så skal og Gud ved Jesus føre de hensovede sammen med ham. …

Apenbaring 20:13
Og havet gav tilbake de døde som var i det, og døden og dødsriket gav tilbake de døde som var i dem; og de blev dømt, enhver efter sine gjerninger.

all the days

Jobs 14:5
Når hans dager er fastsatt, hans måneders tall bestemt hos dig, når du har satt ham en grense som han ikke kan overskride,

Jobs 7:1
Er ikke et menneskes liv på jorden en krigstjeneste, og hans dager som en dagarbeiders dager?

Jobs 42:16
Derefter levde Job hundre og firti år, og han så sine barn og barnebarn i fjerde ledd.

Salmenes 27:14
Bi på Herren, vær ved godt mot, og ditt hjerte være sterkt, ja, bi på Herren!

Salmenes 40:1,2
Til sangmesteren; av David; en salme. (2) Jeg bidde på Herren; da bøide han sig til mig og hørte mitt rop. …

Klagesangene 3:25,26
Herren er god mot dem som bier efter ham, mot den sjel som søker ham. …

Jakobs 5:7,8
Vær da tålmodige, brødre, til Herren kommer! Se, bonden venter på jordens kostelige grøde og bier tålmodig på den, til den får høstregn og vårregn; …

will I wait

Jobs 13:15
Se, han vil drepe mig - jeg venter på ham; jeg vil bare rettferdiggjøre mine veier for hans åsyn.

1 Korintierne 15:51,52
Se, jeg sier eder en hemmelighet: Vi skal ikke alle hensove, men vi skal alle forvandles, …

Filippenserne 3:21
han som skal forvandle vårt fornedrelses-legeme, så det blir likt med hans herlighets-legeme, efter den kraft hvormed han og kan underlegge sig alle ting.

Lenker
Jobs 14:14 InterlineærtJobs 14:14 flerspråkligJob 14:14 SpanskJob 14:14 FranskHiob 14:14 TyskeJobs 14:14 ChineseJob 14:14 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 14
13Å om du vilde gjemme mig i dødsriket og skjule mig der til din vrede var over - om du vilde sette mig et tidsmål og så komme mig i hu! 14Når en mann dør, lever han da op igjen? Alle min krigstjenestes dager skulde jeg da vente, til min avløsning kom; 15du skulde da rope, og jeg skulde svare dig; efter dine henders verk skulde du lenges. …
Kryssreferanser
Jobs 7:1
Er ikke et menneskes liv på jorden en krigstjeneste, og hans dager som en dagarbeiders dager?

Jobs 14:13
Å om du vilde gjemme mig i dødsriket og skjule mig der til din vrede var over - om du vilde sette mig et tidsmål og så komme mig i hu!

Jobs 14:15
du skulde da rope, og jeg skulde svare dig; efter dine henders verk skulde du lenges.

Jobs 14:13
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden