| Norsk (1930)Når du låner din næste noget, skal du ikke gå inn i hans hus for å hente det pant han skal gi. Svenska (1917) Om du giver något lån åt din nästa, så skall du icke gå in i hans hus och taga pant av honom.Dansk (1917 / 1931) Naar du yder din Næste et Laan, maa du ikke gaa ind i hans Hus for at tage Pant af ham.
|  | 
2 Mosebok 22:26 Dersom du tar din næstes kappe i pant, skal du gi ham den igjen før solen går ned; 2 Mosebok 22:27 for den er det eneste dekke han har, det er den han skal klæ sitt legeme med; hvad skal han ellers ligge i? Og når han roper til mig, vil jeg høre; for jeg er barmhjertig. 5 Mosebok 24:11 Du skal bli stående utenfor, og den mann du låner til, skal komme ut til dig med pantet.
|
| |
|