| Norsk (1930)Og Farao sendte bud, og da var det ikke død et eneste liv av Israels fe; men Faraos hjerte blev hårdt, og han lot ikke folket fare. Svenska (1917) när Farao sände och hörde efter, se, då hade icke så mycket som ett enda djur av Israels boskap dött. Men Faraos hjärta var tillslutet, och han släppte icke folketDansk (1917 / 1931) Farao sendte da Bud, og se, ikke et eneste Dyr af Israeliternes Kvæg var dødt. Men Faraos Hjerte blev forhærdet, og han lod ikke Folket rejse.
|  | 
2 Mosebok 7:13 Men Faraos hjerte blev forherdet, og han hørte ikke på dem, således som Herren hadde sagt. 2 Mosebok 7:14 Da sa Herren til Moses: Faraos hjerte er hårdt; han vil ikke la folket fare. 2 Mosebok 8:32 Men Farao forherdet sitt hjerte også denne gang; han lot ikke folket fare. 2 Mosebok 9:8 Da sa Herren til Moses og Aron: Ta hendene fulle av aske fra ovnen, og Moses skal kaste den op i været så Farao ser på det,
|
| |
|