Esras 5:7
<< Esras 5:7 >>
Norsk (1930)
for de sendte en melding til ham, og i den stod det skrevet: Kong Darius ønsker vi alt godt.

Svenska (1917)
de sände nämligen till honom en berättelse, och däri var så skrivet: »Frid vare i allo med konung Darejaves.

Dansk (1917 / 1931)
de sendte ham en Skrivelse, hvori der stod: Kong Darius ønsker vi al Fred!

עזרא 5:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
פִּתְגָמָא שְׁלַחוּ עֲלֹוהִי וְכִדְנָה כְּתִיב בְּגַוֵּהּ לְדָרְיָוֶשׁ מַלְכָּא שְׁלָמָא כֹלָּא׃ ס

Ezra 5:7 New American Standard Bible (© 1995)
They sent a report to him in which it was written thus: "To Darius the king, all peace.


Esras 5:6 Dette er en avskrift av det brev som Tatnai, stattholderen hinsides elven, og Setar-Bosnai og hans embedsbrødre, afarsakittene, som bodde hinsides elven, sendte til kong Darius;
Esras 5:8 Det være kongen vitterlig at vi har draget til landskapet Juda, til den store Guds hus, og det blir nu bygget op av store stener, og det legges bjelker i veggene, og arbeidet gjøres med iver og har god fremgang under deres hender.