| Norsk (1930)Gi dem, Herre! - Ja, hvad skal du gi dem? Gi dem morsliv som føder i utide, og bryster som er uttørket! Svenska (1917) Giv dem, HERRE, vad du bör giva dem. Giv dem ofruktsamma moderssköten och försinade bröst.Dansk (1917 / 1931) Giv dem, HERRE — ja hvad skal du give? Du give dem barnløst Skød og golde Bryster!
|  | 
2 Mosebok 23:26 det skal ikke være nogen kvinne i ditt land som føder i utide eller er ufruktbar; dine dagers tall vil jeg gjøre fullt. Hoseas 9:11 Efra'ims herlighet skal flyve bort som en fugl. Ingen fødsel, intet fruktsommelig morsliv, ingen undfangelse!
|
| |
|