Joel 3:5
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
I som tok mitt sølv og gull og førte mine dyreste skatter bort til eders templer,

Dansk (1917 / 1931)
I, som tog mit Sølv og Guld, bortførte mine kostbareste Ting til eders Borge

Svenska (1917)
eftersom I haven tagit mitt silver och mitt guld och fört mina skönaste klenoder in i edra palats,

King James Bible
Because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things:

English Revised Version
Forasmuch as ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things;
Bibelen Kunnskap Treasury

ye.

2 Kongebok 12:18
Da tok Judas konge Joas alle de hellige ting som hans fedre Josafat og Joram og Akasja, Judas konger, hadde helliget, og dem han selv hadde helliget, og alt det gull som fantes i skattkammerne i Herrens hus og i kongens hus, og sendte det til Syrias konge Hasael. Da drog han bort og gikk ikke mot Jerusalem.

2 Kongebok 16:8
Og Akas tok det sølv og gull som fantes i Herrens hus og i skattkammerne i kongens hus, og sendte det som gave til kongen i Assyria.

2 Kongebok 18:15,16
Og Esekias gav alt det sølv som fantes i Herrens hus og i skattkammerne i kongens hus. …

2 Kongebok 24:13
Han førte bort alle skattene i Herrens hus og i kongens hus, og han brøt gullet av alle de redskaper som Israels konge Salomo hadde latt gjøre i Herrens tempel, således som Herren hadde sagt.

2 Kongebok 25:13-17
Kaldeerne slo i stykker kobbersøilene i Herrens hus og fotstykkene og kobberhavet i Herrens hus og førte kobberet av dem til Babel. …

Jeremias 50:28
Hør! De er flyktet og undkommet fra Babels land for å kunngjøre i Sion Herrens, vår Guds hevn, hevnen for hans tempel!

Jeremias 51:11
Gjør pilene blanke, grip skjoldene! Herren har vakt mederkongenes ånd; for mot Babel er hans tanke rettet, han vil ødelegge det; for det er Herrens hevn, hevnen for hans tempel.

Daniel 5:2,3
Da vinen smakte Belsasar, bød han at de gull- og sølvkar som hans far Nebukadnesar hadde tatt bort fra templet i Jerusalem, skulde hentes, så kongen og hans stormenn, hans hustruer og hans medhustruer kunde drikke av dem. …

into.

1 Samuels 5:2-5
Der tok filistrene Guds ark og førte den inn i Dagons hus og stilte den op ved siden av Dagon. …

pleasant.

Daniel 11:38
Men festningenes gud skal han ære i stedet; en gud som hans fedre ikke har kjent, skal han ære med gull og sølv og dyre stener og andre kostelige ting;

Lenker
Joel 3:5 InterlineærtJoel 3:5 flerspråkligJoel 3:5 SpanskJoël 3:5 FranskJoel 3:5 TyskeJoel 3:5 ChineseJoel 3:5 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Joel 3
4Og I, Tyrus og Sidon og alle Filisterlands bygder! Hvad vil mig? Er det noget I vil gjengjelde mig, eller vil I gjøre mig noget? Snart, i en hast, skal jeg la eders gjerning falle tilbake på eders eget hode, 5I som tok mitt sølv og gull og førte mine dyreste skatter bort til eders templer, 6og Judas barn og Jerusalems barn solgte I til Javans barn for å få dem langt bort fra sitt land. …
Kryssreferanser
2 Kongebok 12:18
Da tok Judas konge Joas alle de hellige ting som hans fedre Josafat og Joram og Akasja, Judas konger, hadde helliget, og dem han selv hadde helliget, og alt det gull som fantes i skattkammerne i Herrens hus og i kongens hus, og sendte det til Syrias konge Hasael. Da drog han bort og gikk ikke mot Jerusalem.

2 Krønikebok 21:16
Så opegget Herren filistrene og de arabere som bor ved siden av etioperne, så de blev vrede på Joram,

2 Krønikebok 21:17
og de drog op mot Juda og brøt inn i landet og førte bort alt gods som fantes i kongens hus, og dessuten hans sønner og hustruer, så han ikke hadde igjen nogen av sine sønner uten sin yngste sønn Joakas*.

Joel 3:4
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden