Johannes 11:8
<< Johannes 11:8 >>
Norsk (1930)
Disiplene sa til ham: Rabbi! nu nettop søkte jødene å stene dig, og du går atter dit?

Svenska (1917)
Lärjungarna sade till honom: »Rabbi, nyligen ville judarna stena dig, och åter går du dit?»

Dansk (1917 / 1931)
Disciplene sige til ham: »Rabbi! nylig søgte Jøderne at stene dig, og du drager atter derhen?«

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
λέγουσιν αὐτῷ οἱ μαθηταὶ· ῥαββί, νῦν ἐζήτουν σε λιθάσαι οἱ Ἰουδαῖοι, καὶ πάλιν ὑπάγεις ἐκεῖ;

John 11:8 New American Standard Bible (© 1995)
The disciples said to Him, "Rabbi, the Jews were just now seeking to stone You, and are You going there again?"


Matteus 23:7 og få hilsninger på torvene og kalles rabbi av menneskene.
Matteus 23:8 Men I skal ikke la eder kalle rabbi; for en er eders mester, men I er alle brødre.
Johannes 4:31 Imens bad disiplene ham og sa: Rabbi, et!
Johannes 8:59 Da tok de stener op for å kaste på ham; men Jesus skjulte sig og gikk ut av templet.
Johannes 10:31 Jødene tok da atter op stener for å stene ham.
Johannes 11:19 og mange av jødene var kommet til Marta og Maria for å trøste dem i sorgen over deres bror.