| Norsk (1930)Men vintreet sa til dem: Skulde jeg gi avkall på min most, som gleder Gud og mennesker, og gi mig til å svaie over trærne? Svenska (1917) Men vinträdet svarade dem: 'Skulle jag avstå från min vinmust, som gör både gudar och människor glada, och gå bort för att svaja över de andra träden?'Dansk (1917 / 1931) Men Vinstokken svarede dem: Skulde jeg give Afkald paa min Most, som glæder Guder og Mennesker, for at give mig til at svæve over Træerne?
|  | 
Dommernes 9:12 Da sa trærne til vintreet: Kom du og vær konge over oss! Dommernes 9:14 Da sa alle trærne til tornebusken: Kom du og vær konge over oss! Salmenes 104:15 Og vin gleder menneskets hjerte, så den gjør åsynet mer skinnende enn olje, og brød styrker menneskets hjerte. Predikerens 2:3 Jeg tenkte i mitt indre på å kvege mitt legeme med vin, mens mitt hjerte ledet mig med visdom - jeg tenkte på å holde fast ved dårskapen, til jeg fikk se hvad det var best for menneskenes barn å gjøre under himmelen alle deres levedager. Predikerens 10:19 For å more sig holder de* gjestebud, og vinen legger glede over livet; alt sammen fås for penger.
|
| |
|